英美文学 - 论文联盟-南大CSSCI北大中文核心期刊职称毕业论文发表网站 zh-CNiwms.net <![CDATA[论文联盟-南大CSSCI北大中文核心期刊职称毕业论文发表网站]]> pic/logo.gif http://www.2868631.com/ <![CDATA[英美文学在高中英语教学中的渗透策略管窥]]> Sat, 14 Oct 2017 11:58:25 GMT 英美文学在高中英语教学中的渗透策略管窥

随着教育体制的改革和新课程改革的不断深入,在高中英语教材中涉及了很多的英美诗歌、戏剧等文学类知识内容,在教学的过程中要求學生对英美文学要进行更加深入的了解。在高中英语教学的过程中,英美文学作品的出现能够激发学生的学习兴趣,有利于高中教师开展课堂教学,拓展学生的知识和文学视野,提高学生的英语文学素养。因此,在高中英语教学的过程中,对英美文学进行渗透有着重要的意义,能够促进学生全面的发展。
  一、渗透英美文学知识,开拓学生的视野
  在高中英语教学的过程中,融入了很多有关英美文学的文章,通过对英美文学知识的学习能够让学生感受到英语学习的乐趣,促使抽象、难懂、繁重的英语课程标的生动有趣。英美文学一般具有一定的故事性,能够表达具有哲理性的知识,在教学的过程中进行英美文学知识渗?#25913;?#22815;提高课堂教学的质量,促进学生?#34892;?#30340;掌握词汇、句型、语法、阅读以及写作等基础知识和技能,同时丰富学生的文学知识,让学生深入地了解文章的内涵深层次的知识。因此,教师在教学的过程中,结合课堂教学的内容,对英美文学知本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理识进行渗透。例如,在牛津版高中英语《The Time Machine》的教学中,教师可以向学生进行讲解作者的生平以及作者的经历,通过这样的文学知识的渗透,让学生对作家有初步的了解,普及学生的文学知识内容。同时教师可以引导学生进行思考,生活环境、成长经历对作者的作品有着怎样的影响,要求学生带着问题开展课堂的学习。同时教师应当引导学生对作者的其他作品进行课后阅读,丰富学生的知识内容,开阔学生的视野。
  二、英语基础能力训练中进行渗透,培养学生的综合能力
  英美文学是高中英语课堂教学中的重要内容,也是教学中的重要教学资?#30784;?#22312;高中英语课堂教学的过程中,教师应当重视在对英美文学教学的各个环节中进行文学知识渗透,同时加强学生的听说读写能力的训练,提高学生的英语基础技能和综合能力。通过这样的方式,在潜移默化中对学生进行英美文学的培养和熏陶。因此,教师在教学中将英美文学渗透到英语的阅读、写作以及听说的过程中,让学生在进行英语学习的?#23548;?#36807;程中,感受到英语文学的魅力。例如,在高中英语教学的过程中,教师可以结合课堂教学的内容,通过电影片段的播?#29275;?#35753;学生对影片中人物之间的对话进行分析,如说话的语速、语调以及神态等,让学生对部分经典片段进行反复的观看,促进学生能够?#34892;?#30340;理解和运用。同时教师应当组织学生进行对话模仿,培养学生的英语应用能力。例如,在牛津版高中英语《Building The Future》的教学过程中,教师可以通过一些科幻电影为学生播放一些“未来建筑”,让学生在对视频进行观看的过程中,进一步了解英美的文化知识,培养学生的跨文化交流能力。通过这样的文化渗透方式能够促进学生英语各方面能力的提高,提高学生的英美文化素养。
  三、结合内容,渗透文学知识内容,激发学生兴趣
  在高中英语的课堂教学中,激发学生的好奇心和求知欲能够充分的调动学生的学习兴趣。兴趣是学习最好的老师。在传统的高中英语教学中,教师重视对学生英语知识内容的传授,采用传统的单一的教学方式,导致课堂教学气氛沉闷,学生感受英语内容枯燥无味,缺少学习兴趣,学生的学习效率很低,英语课堂教学难以取得很好的成效。因此,在高中英语教学的过程中,结合课堂教学的内容进行英美文学知识内容的渗透,能够?#34892;?#22320;调动学生的学习兴趣,激发学生对知识的好奇心和求知欲,提高课堂教学的?#34892;?#24615;。例如,在牛津版高中英语《A Red,Red Rose》的教学过程中,在课堂开始之前,向学生朗诵作者的另外两首讽刺短诗《Pinned To A Lady's Coach》和《The Toadeater》,营造活跃的课堂气氛,激起学生的学习热情。同时教师对文中提到的三位英国浪漫主义诗人约翰.济?#21462;?#22622;?#21619;?格?#31456;?#27835;以及威廉.华兹华斯向学生进行提问,对于三位诗人是否了解。让学生对其了解的内容进行表述,最后教师在课堂教学的过程中进行补充,促进师生之间的互动,丰富学生的英美文学知识内容,促进课堂教学的和谐发展。通过这样的教学方式能够激发学生的学习兴趣,提高课堂教学的效率,丰富学生的知识内容,促进英语课堂教学的发展。
  四、结语
  在高中英语课堂教学的过程中,涉及了很多有关英美文学的文本内容,由于学生缺少?#34892;?#30340;内容学生,对于英美文学知识了解甚少。因此,在高中英语课堂教学的过程中,教师通过对文学知识内容的渗?#25913;?#22815;丰富学生的文化知识内容,有利于学生的英语课程学习,开阔学生的视野,提高学生英语听、说、读、写的能力,促进学生英语综合素养的提高,激发学生的学习兴趣,提高课堂教学效率,促进高中英语教学的发展。

]]>
<![CDATA[英美文学作品阅读理解能力提高方法?#25945;謁]> Sat, 14 Oct 2017 11:57:10 GMT 英美文学作品阅读理解能力提高方法?#25945;?/p>

英美文学作品是了解英美文化的窗口,是人们学习英美文化的重要通道。英美文学作品是英美文化形态的有机构成部分,是其重要的语言载体。在其中有很多大家创作出的举世闻名的作品,非常值得我们去欣赏,比如歌德、培根、海明威、莎士比亚等。不论是其文学魅力,?#25925;?#35821;言表达能力,乃至其哲学思想都堪称人类宝贵的财富。因其价值不菲,故我们非常有必要加以学习,尤其是從事外交事业?#21335;?#20851;人员,在日常生活中也可以通过一些文学作品来了解英美文化、生活习俗和思想发展。可以通过这些文学作品扩展知识面,提升自身素养。
  一、英美文学作品阅读时存在的问题
  目前,一些高校已经将英美文学作为必修课,通过对其学习提高学生的创新能力和综合素质,使学生体会文学作品的深意。本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理但因学生英语水平有限,故阅读时常缺乏策略,可能会出现以下问题。
  (一)阅读英美文学作品时缺少计划,缺乏?#36291;?#24615;
  成功的阅读是一个主动的过程,对英美文学的阅读更是如此。古人有言:凡?#30053;?#21017;立,不预则废。所以阅读英美文学作品之前,读者必须要有计划地搜集和整理一些与作者、作品有关的信息,了解该作品创作的背景,从而端正学习态?#21462;?
  (二)阅读英美文学作品时注意力不集中、缺乏自制力
  虽然读完却不解其中味,造成学生在以后阅读英美文学作品时产生恐惧心理,进而失去阅读的耐心和信心。长此以往,形成流于表面的情况,不能充分理解作品的深意。
  (三)阅读英美文学作品时自?#19994;?#33410;能力差
  因文学作品中使用的英语为地道的英语,故可能会出现生词和长句,一时难以理解,需要读者反复阅读,并结合全文进行理解,及时了解相关资料和背景知识。但是现实中,大部分学生在遇到困难时多半会直接放弃,从而不能完整地阅读文学作品,学习效果也非常不好。
  (?#27169;?#38405;读过程中学习能力不强
  这里主要指学习归纳能力,它导致学生不能很好地进行自?#31227;?#20215;。虽然能够勉强通读全文,?#27425;?#27861;对其进行总结归纳,找不到主旨、作品?#21335;?#32034;以及作者的意图,无法形成对文章和自?#19994;目?#35266;评价,提升学习归纳能力。
  (五)阅读过程中读者、老师、书籍等之间的交互能力欠缺
  阅读是一个交互的过程,读者与作品的交互,文字与图表的交互、学生与老师的交互。交互能力的欠缺导致创造性思维能力较弱,不能够通过交流实现较好的学习效果。
  二、改善英美文学作品阅读的方法
  (一)做计划
  计划是战争前的粮草准备,是阅读的准备阶段。要通过计划?#39749;?#38405;读的目标,分析各阶段的学习任务,积极主动查阅和整理与该文学作品相关的文献资料。并结合自身情况制定学习计划。有计划地安排阅读进?#21462;?#31215;极主动阅读的同时,结合搜集的信息在阅读时能够达到事半功倍的效果。
  (二)做监督与调节
  在制定计划之后,设置相应的监督管理机制,调节阅读任务,实现学生和老师之间的交互,学生与学生之间的交互。老师对学生进行阅读行为以及对问题的思维进行监督,协助学生不断做出适当的调整,最终达到学习的目的。同时,学生自身也应该进行合理的、适当的调节,不断?#27492;跡?#21453;复推敲,辩证看待?#32422;?#30340;推断与理解,检验?#32422;?#30340;思维模式。因整个的阅读过程都是在互动中完成,故监督与调节必不可少。
  (三)做评价
  即对所阅读的英美文学作品做出属于?#32422;?#30340;评价,在评价中深化?#32422;?#30340;理解,对作品进行个性的归纳总结与分析。每阅读一部分都及时进行归纳总结,检测和?#27492;?#21046;定的计划的合理性和现实性,不断进行自?#19994;?#33410;与监督。而且,对其中的章节和段落进行归纳总结是一种承上启下的理解文章必不可少的步骤。当评价为积极色彩时能够激发其阅读兴趣,使其持之以恒,反之,出现消极色彩的评价时,必须予以重视,及时做出调整。但不管其评价如何,对以后的阅读都具有深刻影响。
  在改革开放三十多年的影响下,社会各界能够接触的英美文学作品越来越多。同时,我们?#19981;?#26497;与世界接轨,主动学习英美文学作品,加强对英美文化的理解,?#39749;?#20854;思想潮流的整体演变趋势。在英语教学过程中,要让学生养成良好的阅读习惯,制定阅读计划,在阅读过程中及时归纳总结,形成积极思考的思维习惯。同时,还要保持积极的学习态度,坚持不懈,用心学习,?#39749;?#20854;深层意味,从整体?#20064;?#25569;作品的思想、作者的思维,提升自身的阅读能力和文学修养,提升自身的整体英语水平。

]]>
<![CDATA[英美文学中?#21335;?#21095;性独白传统]]> Sat, 14 Oct 2017 11:56:23 GMT 英美文学中?#21335;?#21095;性独白传统

现代英美文学?#21335;?#21095;性独白特征传承于中世纪,并且随着英美文学的发展,戏剧性独白沉淀于英美文学作品当中,成为英美文学发展的一个独特传统。英美文学中?#21335;?#21095;性独白,注重对诗歌中说话人的性格、情感进行体现,使英美文学的表现力得以增强。在研究和学习英美文学过程中,需要对戏剧性独白传统予以把握,以此来分析英美文学中的艺术之美。
  1 戏剧性独白的概念分析
  对英美文学中体现出?#21335;?#21095;性独白概念进行界定过程中,学术界目前并没?#34892;?#25104;统一的定论,但从查阅的学术资料来看,对其定义主要体现在两个方面:一方面是戏剧性独白反映出英美文学的体裁性质,即英美文学的一种体裁;另一方面是从戏剧性独白的字面来看,包括了“戏剧”和“独白”两个方面内容,可以将戏剧性独白理解为戏剧性与抒情的结合。对戏剧性独白概念的理解且融入英美文学的发展史,从英美文学内涵角度出发,更容易把握戏剧性独白的概念,从而更好地感受英美文学中戏剧性独白的特征。
  戏剧性独白出现于1857年,由诗人索恩伯里在《骑士与圆颅党人之歌》中提出。到了1886年,戏剧性独白才被人们广泛认知并有了权威性的解释。从1886年以后,戏剧性独白在英美文学中被正式使用。戏剧性独白在发展过程中,一些作家认为作品中的“我”不是作者,以此隔断作品与作家之间的联系,这?#26088;说南?#27861;对戏剧性独白缺乏整体认知,不利于把握戏剧性独白的内涵。戏剧性独白的理解要注重结合作品中的人物表述,把握人物的个性,注重将戏剧性与抒情进行结合,以此来增强作品的感染力。
  2 戏剧性独白的特征分析
  戏剧性独白在英美文学作品中有着其独自的特征,这与戏剧性独白的发展历史有着密切的关联性。从戏剧性独白的本质来看,其强调“戏剧”和“独白”,注重对情节进行把握,从而表现出作者的情感。英美文学中?#21335;?#21095;性独白主要特征包括了客观化、作者与说话人分离、人物形象塑造突出性格和内心,具体内容如?#29575;?#20998;析所示:
  2.1 客观化
  从英美文学作品来看,戏剧性独白中说话人采用第本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理一人称进行讲述,使文学作品突出一定的主观性特征。但是这种主观性并不是作者的主观性,而是立足于作品本身,以作品?#39749;斯?#20063;就是说话人的观点来对内容进行讲述。同时,英美文学中?#21335;?#21095;性独?#36164;?#29616;了说话人与作者的分析,这使戏剧性独白突出了客观化的特点[1]。
  2.2 人物形象塑造突出性格、内心
  英美文学作品中,作者借助于说话人将自身的情感进行表达,说话人语句表达过程中更加具有戏剧化的特点。说话人与作者分离,在进?#24515;?#23481;表达过程中,使说话人对?#32422;?#30340;思想进行表达,更好地突出了说话人的性格。因此,英美文学中借助于戏剧性独白方式进行人物形象塑造,更能够对人物的性格、内心世界进行反?#24120;?#33021;够使观看作品的读者与说话人进行更好地接触,从而感受到说话人的内心世界。另外,以“我”进?#24515;?#23481;表述,具有更强的代入感,可以使读者对戏剧性独白体现出的内涵予以更加直观地感应,使读者与说话人产生情感?#35009;?#36825;对于突出人物性格和内心世界?#27492;擔?#20855;有重要意义。
  2.3 作者与说话人分离
  戏剧性独白突出了一种“双重声音说话”的特征,而其中的“双重声音”分别是作者和说话人,这也体现出了戏剧性独白作者与说话人分离的特征。如英美文学作品?#27573;业?#21069;任公爵夫人》中,可以听到?#39749;斯?#30340;声音,也可以听到作者的声音。作者与说话人的分离,使英美文学作品在情感表达方面,一方面融入了作者的个人情感;另一方面也体现出了作品本身反映出的情感和现实。戏剧性独白作者与说话人的分离,使戏剧性独白体现出了多重空间的解读,使文学作品的内涵突出“多元化”的特征[2]。
  3 英美文学中?#21335;?#21095;性独白体现
  英美文学中戏剧性独白的把握,要注重从具体的作品当中去分析其特征,结合英美文学作品类型,在抒情诗、信体诗以及怨诗中,都体现出了戏剧性独白的特点。关于英美文学作品中戏剧性独白的体现,如?#29575;?#20998;析所示:
  3.1 抒情诗中?#21335;?#21095;性独白
  英美文学中抒情诗中?#21335;?#21095;性独白更注重突出说话人的情感,以抒情为主色调。例如在?#26029;?#21095;性抒情诗》中,就戏剧性独白的性质进行了?#39749;凡?#36848;。勃朗宁认为,一些抒情诗虽然目的在于抒情,但是从抒情诗的本质来看,其体现出了戏剧性。在戏剧性抒情诗中第一人称是虚构的,借助于这一虚构的人物,对文学作品中的内容进行一一体现。勃朗宁认为,在对戏剧性独白区分过程中,如果诗歌中没有?#39749;?#22320;表现出说话人为作者自身,可以认定该诗为戏剧性独白,反之的话则可以认为是抒情诗。在对抒情诗中?#21335;?#21095;性独白进行把握过程中,要注重围绕诗歌是否体现出了戏剧性,以此对其体裁進行判断。勃朗宁对抒情诗中体现出?#21335;?#21095;性独白研究过程中,在其诗歌作品中将作品以“戏剧性”进行了命名,例如?#26029;?#21095;性田园诗》、?#26029;?#21095;性代言人》等,就抒情诗中?#21335;?#21095;性独白问题进行了阐述。勃朗宁对戏剧性独白在抒情诗中的应用予以肯定,认为抒情诗与戏剧性独白有着密切的关联性,借助于戏剧性独白,使诗歌的情感得到了较好的体现,能够使读者更好地感受到戏剧性独白的内涵[3]。抒情诗中体现出?#21335;?#21095;性独白,围绕了“抒情”这一要点,借助于戏剧描述,使情感表达更具体、更真实,以引起读者的?#35009;?
  3.2 信体诗中?#21335;?#21095;性独白
  信体诗在英国文学史上占据着重要地位,这?#20013;?#20307;诗主要以书信的方式对内容进行讲述。信体诗在进行情感表达过程中,体现出了?#25913;?#20043;感和?#39749;斯?#30340;情思,但这种表述方式,以“我”代替作者,使作者的情感进行了体现。例如?#27573;?#22823;维亚致安东尼》中,屋大维娅利用信体诗的方式,向丈夫询?#25910;?#22827;不爱?#32422;?#30340;原因。丹尼尔在信体诗中,将作者与说话人进行分离,很好地体现出了信体诗包含的情感。信体诗中?#21335;?#21095;性独白表现,更多地以第三方的视角对情感进行表达。这种表达中,作者本身作为第三者,以信体诗中的“我”反映出了作者对情感的看法,并借助于“我”对信体诗中蕴含的情感进行了?#34892;?#22320;体现。信体诗对戏剧性独白的继?#26657;?#20854;中比较典型的代表则是《爱罗莎致?#28508;?#25289;的信》,在该信体诗中诗人与爱罗莎的距离,体现出了戏剧性独白的特征。作品中对人性与宗教之间的关系进行了理性的探索,以戏剧性独白的方式对作者内心?#21335;?#27861;进行了表达,使整部作品更好地突出了作者的情感态?#21462;?/p>
后页]]> <![CDATA[英美文学作品中谚语的传神意义与翻译方法?#25945;謁]> Sat, 14 Oct 2017 11:55:06 GMT 英美文学作品中谚语的传神意义与翻译方法?#25945;?/p>

一、引言
  谚语在英美文学作品中具有极高的艺术价值和语言特色,其凭借优美的韵律,用词的精炼和丰富的哲理成为艺术的瑰宝。究其来源,一般来自文化典籍、宗教以及民间俚语。谚语一般是随口头语而产生的,伴随着文字的出现而被记录下来,还有一部分出自文化典籍,如?#20102;?#23507;言、古希腊神话等,具有独特的历?#32321;?#26223;和文化?#33258;獺?#22914;Don’t kill the goose that laid the golden eggs(不要杀能下金蛋的鹅)。这些谚语无一不反映着当时的社会现状和价值观念,对于我们研?#35838;?#26041;历史和文化具有重要的参?#25216;?#20540;。还要相当一部分谚语来自《Holy Bible》,基督教对于西方文化影响深远,在一定程度上也促进着谚语的发展。例如The root of all evil is the love of money(金钱是万恶之源)就是出自圣经。还有一些谚语是以世间百态为素材形成的俚语,有的是生活环境的真实写照,有的是对经验和教训的总结归纳,如Every man is a pilot in a calm sea(平静的海面上人人都是航海家)出自希?#25226;?#35821;,是三面环海?#21335;?#33098;人总结出来的经验。本文旨在通过对谚语传神意义的分析,研究其翻译的技巧与方法,为提高翻译质量提供科学依据。
  二、英美文学中谚语的传神意义
  1.英美文学中谚语的词汇特点。要想了解英本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理美文学作品中谚语的传神意义,就必须对其词汇特点进行研究。首先,谚语的用词简练,往往比较通俗易懂,是对生活用语的压缩和精炼。其中,名词、动词、介词的出?#21046;德时?#36739;高,修饰成分如形容词、副词、感叹词较少,口语化明显。如:
  Like father,like son(有其父必有其子)。
  Where there is a will,there is a way(有志者事竟成)。
  The best fish swim near the bottom(好鱼常在水底游)。
  其次,谚语中的专有名词使用较频繁。其中,人名作为一种专有名词在谚语中失去了其原有的?#22797;?#24847;义,通常?#22797;?#20855;?#24515;?#20123;特征的某类人。同时,人称代词nobody、anybody、everyone等在谚语中也往往泛指。如:
  Jack of all trades is of no trade(万事皆通,一无所长)。
  Rome was not built in one day(罗马非一日建成的)。
  2.丰富的语言内涵和知识。由于谚语来自民间,不仅通俗易懂,还深富哲理,对语言知识的丰富具有重要作用,翻译工作者熟习谚语,不仅能扎实语言功底,还能获得常识性知识。?#34892;?#35866;语虽然用词简单,但贴近生活又不失风趣雅致,对提高翻译者文化修养有积极意义。
  3.增加对西方文化的理解。语言是文化的载体,谚语作为英美文化的精髓,是西方语言艺术的活化石,对促进中西方文化交流具?#20889;?#36827;作用。很多谚语背后都是本国文化的积淀,其中可能蕴含丰富的知识。如Forbidden fruit is the sweetest (勿尝禁果)出自圣经旧约中,亚当和?#32784;?#31105;不住蛇的诱惑,?#20826;?#20102;智慧树上的禁果,由此被上帝从伊甸园赶出,过?#25103;?#20154;的生活。通过谚语,我们能对西方文化、宗教、习俗有深入的了解,从而打破跨文化交际的?#20064;?#20943;少文化?#21046;紓?#27714;同存异,促进中西方文化交流。
  三、英美文学作品中谚语的翻译方法
  1.直译法。?#34892;?#35866;语浅显易懂,翻译的时候只需表达清楚含义,使其对仗工整,条理清晰,符合原文含义和风格即可。如As a man sows,so he shall reap.这句话中没有生僻的单词,单?#30475;?#23383;面上理解为播种就会有收获,为了使其更加生动,符合中国人的表达习惯,我们通常翻译为种瓜得?#24076;?#31181;豆得豆。
  2.意譯法。?#34892;?#35866;语直译起来会有困难,隐含含义也不能直接解读,但是具有一定的历史渊源和背景,?#25970;?#36825;种情况下我们就考虑意译,即翻译主旨思想,表达其寓意,但不?#24515;?#20110;单个词汇的含义。如When Greek meets Greek,then comes the tug of war,这句话直译起来就会显得令人费解,但其主旨的两个强大的对手相遇会引发激?#19994;畝氛敲次?#20204;意译成“两雄相争,其?#32321;?#28872;”比较合适。
  四、总结
  综上所述,谚语作为英美文学作品的瑰宝,在文化传承与交际方面发挥积极意义,在翻译的时候应具体问题具体分析,掌握合适的技巧,在传达主旨含义的同时做到风格和意境上的统一。

]]>
<![CDATA[论英美文学作品中的中国人形象变迁]]> Sat, 14 Oct 2017 11:54:10 GMT 论英美文学作品中的中国人形象变迁

在英美文学作品中,多次出现了中国人形象。纵观历史,中国人的形象不是一成不变的,而是随着时代的变化发生相应的演变。本文通过对不同时期中国人形象的研究,得出形象变迁?#21335;质?#24847;义。
  一、英国文学作品中的中国人形象变迁
  英国文学作品中的中国人形象最早出现于14世纪,在其后的几百年时间又发生了不同的变化。14世纪到17世纪,中国人形象的美化时期。元朝时期,商品经济繁荣,海外贸易频繁,?#20998;?#30340;一些商人、使者和传教士陆续来到中国,并将古老的东方文化和卓越的中国人形象传播开去。1357年,英国第一部想象性的游记《曼德维尔游记》写成,书中称“大?#25925;?#19990;界上最强大的君王,长老约翰也不如他伟大,更别说巴比伦的苏丹和波斯的?#23454;邸?rdquo;[1]曼德维尔对大汗的政治、经济乃至礼貌等方面的描述让当时的?#20998;?#20154;倍加推崇。1657年,威廉·坦普尔在《论英雄的美德》一文中称孔子是“真正的爱国者和爱人类者,”[2]坦普尔十分认同孔子的儒学。他对于孔子的大力赞美使得孔子的“哲人王”形象在西方流传,并成为“中国热”的一个重要方面。
  从18世纪到20世纪20年代,是中国人形象的丑化时期。18世纪,工业革命的成功使英国一举成为 “日不落帝国”,为反衬自身种族优越,英国作家开始丑化,妖魔化中国人形象。1893年,皮尔逊发表《民族生活与民族性:一个预测》。在书中,皮尔逊大肆鼓吹有色人种的危害,尤其是中国人的可怕,由此促成了“黄祸论”在西方的盛行。1913年,萨克斯·罗默发表了?#24503;?#26970;系?#34892;?#35828;。?#24503;?#26970;被塑造成一个集?#26222;?#20982;?#23567;?#29408;毒于本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理一身的中国恶魔,他领导着神秘的东方组织,杀人,贩毒,绑架,给西方人带来了极大的威胁。
  20世纪,对中国人的形象?#20852;?#25913;观。19世纪末20世纪初,英国工业革命和殖民主义,以及第一次世界大战带给世界人民难以弥补的精神创伤。带着对西方文明的失望,英国作?#20197;?#19968;次将目光?#26029;?#36965;远的中国。1901年,迪金森在?#23545;?#32752;中国佬的来信》中借约翰中国佬之口批?#24418;?#26041;近代文明弊端,赞美中国文化。盛名之下的迪金森更觉得?#32422;?ldquo;上辈子是个中国佬”。由此可见,迪金森对中国人正面形象的肯定。1920年,英国哲学家、思想家罗素出版《中国问题》。抛开傲慢与偏见,他认为“中国人更?#24515;?#24515;、更为达观、更爱好?#25512;健?#26356;看重艺术,他们只是在杀戮方面低能而已。”[1]他认为,为了能够为西方提供人类精神文明的良方,就要学习中国文明和中华民族的?#21028;?#21697;质。
  二、美国文学作品中的中国人形象变迁
  美国文学中的中国人形象最早是以本土的华人劳工形象出现在19世纪的一些文学作品中,随后发生了几次转变。19世纪到20世纪20年代,中国人形象的丑化时期。1848年,加州发现金矿后,大量中国人涌入美国做苦力,但是受美国人根深蒂固的种族主义和“排华运动”的影响,中国人的形象一直以负面为主。1865年,布勒特·哈特一系列短篇小说中最早出现了华人劳工形象。哈特称“异教徒中国佬”有“各种阴?#23637;?#24618;的方式/各种愚蠢的诡计把戏”。[3]1894年,传教士阿瑟·史密斯出版了《中国人的特性》一书。书中的中国人是没有时间观念,智力低下,神经麻木的丑陋形象。这本书在全世界再版多次,对中国人的形象产生了持久的负面影响。
  20世纪20年代到60年代,中国人形象的改观时期。19世纪末20世纪初,第一次世界大战带给世界人民巨大的心灵创伤,对西方人的优越感和自信心是一个沉重的打击。于是美国作家希望从东方文化中寻求光明。1925年,厄尔·比格斯发表了侦探陈查理系列。陈查理聪明幽默、沉稳谦虚,是正义和睿智的中国人形象。在处理复?#24433;?#20214;的过程中,他常常把中国文化与之联系在一起,取得意想不到的效果。1931-1935,赛珍珠发表了《大地三部曲》。小说中塑造的?#25214;恪?#21220;劳、坚强、善良的中国农民形象,不仅取代了美国人想象出来的“丑陋”的中国人形象,而且改变了长久以来美国人心中的“中国佬”和“黄祸论”形象,中国人的形象从阴?#24213;?#21521;光明。
  20世纪70、80年代,是中国人形象的再次丑化时期。20世纪70年代,中国经济迅速发展,综合国力不断增强。此时的美国作家带着自身的种族优越性和东方主义的傲慢与偏见,再次丑化中国人。西蒙·莱斯在《中国阴影》中,极尽一切恶毒的语言贬低中国人。1990年,纪思道和伍洁芳出版《中国觉醒了》,对于中国人形象极尽丑化之能事。
  三、结论
  通过对英美文学作品中的中国人形象分析,可以得出:我们要理智地解读英美文学作品中的中国人形象,取其精华,弃其糟粕。在国际文化交流中,积极宣传真正的中国人形象,让中华民族更好地屹立于世界民族之林。

]]>
<![CDATA[?#31243;?#22914;何在英美文学教学中进行人文思想渗透]]> Sat, 14 Oct 2017 11:53:39 GMT ?#31243;?#22914;何在英美文学教学中进行人文思想渗透

一、英美文学教学?#21335;?#29366;
  英美文学教学在我国的高校开展以来,学生对于英美文学?#21335;?#20851;内容?#23478;?#32463;有了初步的了解,对自身语言表达能力的提高,对于文学思想的塑造,英美文学都起到了很大的作用,但纵观英美文学在我国高校开展教学活动?#21335;?#29366;,我们不难发现,这其中还存在很多的不足。总结来看,我们可以从以下几个方面分析。
  (一)英美文学课程的设置缺乏科学性
  开展英美文学教学的目的,是希望学生接触母语之外的语言表达方式,在提升学生语言运用能力的同时,能够开阔学生的视野,形成更为成熟的价值观。英美文学的学习,对于学生产生这种直观的影响,但观察目前的教学现状,我们不难发现,我们开设这门课程的根本目的并没?#20889;?#21040;,收到课程改革等因素的影响,英美文学的教学更倾向于学生运用英语这种语言的能力,更多地分析的是语法等的分析上,而对于文本内容所传达出的思想、内涵的探究很表面甚至不涉及。这种教学方式,放弃了学生全面发展的机会,而片面地理解了教学的目的。这种教学思想及模式,不利于培养学生的综合素质,不利于学生全面认识社会的发展。英美文学的内容欣赏,退化为英语课的另外一?#20013;问剑?#24433;响了学生对文本内容的理解与赏析。
  (二)英美文学教学采取的教学方法不够先进
  一般的高等院校,在大三及大四的时间段开始英美文学的教学活动,但这个时间段,往往有不同的实习,学习的节奏与大一、大二有较大的区别。在这样的教学背景之下,英美文学课程的任课教师依旧采取传统的讲述式、问答式的教學方法,学生仍然处于被动接受的位置,学生缺少思考的动力与机会,对于课程设置的目的性并不了解,被动听讲,被动?#28508;始牵?#23398;习的内容更多地是为应付考试,课程失去原本的活力,这是目前英美文学教学的另外一个弊端。
  (三)英美文学教学中存在功利性
  我们在飞速发展的社会里,跟随社会各个方面的发展,包括政治、经济、文学等等,我们面对的国际间的交流也日益频繁,我们要沟通、要交流,语言的运用能力,对于一种语言发展的社会背景、社会现?#30784;?#26412;文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理价值观等都需要?#20852;?#20102;解,这些,都需要通过阅读以此为母语写就的文学作品,来深入了解一个社会的过去与现在,这就是英美文学课程的开设的另外一层重要的意义。但从目前的教学现状来看,教师放弃了对于对学生人文素养的培养,放弃了以此为窗口看向世界的机会,而是更多地把教学的重点放在对语法的运用方面,放在了更多的追求语言的工具性的学习方面。忽视人文情感的培养,就无从谈起学生的欣赏能力的提高。在教学中,一味追求教学的最低层面的?#36136;?#32780;放弃高等院校开设该门课程的深层次意义,这是教学功利性对于教学结果的影响。
  二、英美文学教学中人文思想渗透的可能性
  文学的教学目的之一,是使学生收到教育性的作用,在英美文学教学的过程当中,学生作为读者,应该上升到脱离语法看待文本的高度,欣赏作品的社会性。在每一部选用的作品当中,我们能够通过描述了解其反映的社会本质,也同时能够追索作者想要体现的思想根本。通过不同的个体对于同一部作品的赏析,在课堂上开展思想的碰撞,这才能体现出文学的真正价值。
  我们通过探究文本最深层次的含义来挖掘文本本身的价值,当学生作为读者,他们的理解与体会,是通过自身思考的结果,这种理解是表层的,是浅显的。在这个过程当中,教师应?#38391;?#21040;的作用,是帮助学生进行思考结果的补充。教师补充的作用,使学生能够理解得更为深入,探究得更为细致,甚至通过教师的引导,引起新的思考。
  当前的英美文学的教学,无论是内容的设置、教学方式的运用,?#27982;?#33021;达到这样的教学层次及目的,甚至一部分教师已经忘记了这门课程本身的意义,而停留在表面上。只有教师扭转了教学中的一些误区,能够将教学思维从文字表面脱离开,能够深入到文本,能够引导学生体会文本背后的社会意义,才能体现出英美文学教学的社会性与思想性。
  在社会多元发展的过程中,教师找准了方向,找对了方法,学生能够通过这门可能感受到世界的多样与繁华,深入其中,才能使学生对社会的感知不过于片面,才能使在英美文学教学中渗透人文思想成为一种可能。
  三、在英美文学中渗透人文思想的具体方法
  在英美文学中渗透人文思想,对于引导学生学习,形成正确的思想认识具有极其重要的作用,对于人才的培养也极为重要,这?#20013;?#20026;的必要性也十分明显,我们可以采取的方法,可归纳如下:
  (一)改变教学理念
  在教学开始之前深入了解教学目标的设定,做到心中有数。充分准备课程内容,在课堂之上,?#38405;?#26631;达成为线索开展教学活动。在课程准备的过程中,充分考虑人文思想与教学内容的结合。这些教学理念的树立对于培养学生的美学领悟能力具有及其重要的作用。
  (二)进行教学方法改革
  英美文学的教学内容丰富多彩,学生接触到的内容与他们惯常接受的母语的表达方式有较大的区别。教学过程中精选的作品为学生打开了进入丰富多彩的世界的大?#29275;?#20195;表的英美文学创作的能力水平。教师在授课的过程中,要不断寻求新的教学方法,在课堂上,注重与学生的互动,将学生置于教学活动的主体地位。让学生充分表达?#32422;?#30340;思想,在交流的过程中碰撞出思想的火花。
  (三)利用文学魅力培养学生的价值观
  在英美文学中,包含了不同的文学文体,为我们展现了不同的价值观、人生观,我们如何鉴别这些价值观念的正确性,如何形成?#32422;?#25104;熟的人生观,这都是极为重要的。利用文学的力量,对学生进行引导,这是教学过程中一个重要的过程,是一个潜移默化的过程,通过不断地学习,影响学生的思想。在学习的过程中,体现出人文思想的渗透作用,对于学生的成长具有极其重要的作用。

]]>
<![CDATA[英美文学改编电影对原著的继承和发扬]]> Sat, 14 Oct 2017 11:53:07 GMT 英美文学改编电影对原著的继承和发扬

一、用电影改编的?#38382;节故?#25991;学经典
  1903年,作家杰克·伦敦发表了小说《野性的呼唤》(又名《荒野的呼唤》),在这部作品当中,通过一条小狗的遭遇,表达出人性的残酷。小狗巴克从出生开始,就生活在富裕的环境,安逸的生活,使小狗巴克像贵族一样“具备文化气息”,经过文明教化的巴克在“?#36234;?#28909;”的大潮中,被卖到阿拉斯加,经历环境的艰险、血腥的屠?#20445;?#37326;性回归,摆脱文明?#21335;?#31036;带来的内心的束缚。当它遇到新的?#39749;耍?#23427;的思想在荒野的召唤与文明的爱抚下经历种?#32622;?#30462;的煎熬,直到新?#39749;?#21435;世,它才重新回应内心深处野性的呼唤,回到丛林,变成斗兽。
  在原著中,通过对巴克的描写,展现出人类世界的种种复杂的情感与冲突。我们读这部作品,可以感受到壓抑的气氛、压迫的?#32431;?#21644;反抗的挣扎。巴克?#24433;?#36920;的绅士成长为恶劣环境中的?#29575;浚?#21448;掺杂了作者?#20934;?#24605;想的腐朽观念。这并不能被文中所表现出来的浪漫主义思想所掩盖。这就是小说的魅力所在。
  当我?#21069;?#38543;着巴克的遭遇,去到不同的空间环境,感受作者所要表现的社会背景,我们可以理解作者内心对社会的控诉,我们能够窥见?#26102;?#20027;义社会不同阶层的矛盾冲突,尔虞我诈的面孔,我们同时也可以看到人们追求爱、追求自由的思想在残酷的环境中消失的悲哀。这些文明被逐渐淹没的过程,使作者?#32431;?#19981;堪。
  在将这样一部作品改编成电影的过程中,在充分尊重原著的基础上,更赋予它新的思想。我们可以通过电影,领会到更多的精神引导:当我们面对困难,我们将如?#20301;?#26497;勇?#19994;?#38754;对。
  二、文学经典在被改编的过程中被赋予时代新特点
  《傲慢与偏见》是一部被大家熟知的作品,从出版始,读者对它的热情从?#27492;?#20943;,大批的读者分?#21152;?#19990;界各地。在不同的教育、语言背景之下,共读这部作品,?#21152;?#21508;自不同的理解。在这部作品中,我们通过班奈特一家五个女儿的婚姻经历,看到不同的爱情观及对生活的不同方向的追求。?#26377;?#35828;诞生之?#25484;穡?#38470;续被改编为九个版本的电影作品。我们分析这九个版本的作品,发现在不同时期对小说的改编,都带有同本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理一时期社会发展特点的烙印。这九个版本当中,最具特点的是2005年改编的版本。下面,我们不妨通过几个极具特色?#21335;?#33410;,来分析这部电影作品与原著之间的关系。
  第一,2005年版的电影《傲慢与偏见》,忠于原著,但使用了更鲜明?#21335;?#20195;电影技术,使展现在观众面前的故事情节在原著的基础上得到升华,现代电影的?#32435;?#25216;术,使原著中描绘的生活场景更加真实地得到展现。在电影中,人物的生活场景、服饰等都对原著中原本侧面描写的内容给出了明了的答案。观众可以通过?#39749;斯?#29983;活场景的变化,感受到人物饱满的性格特点、生活环境等等。
  第二,2005版的《傲慢与偏见》对原著进行了充分的解读,在不影响情节发展的基础上,提炼出内容的精华,通过重点情节的完整展现,使主题更为突出。在原著的基础上,对其中的两场重要戏份进行了合理的?#30001;歟?#20351;场景、人物行为都对推动故事情节的发展起到了更为突出的作用,人物的性格特点也更为鲜明。
  第三,《傲慢与偏见》的作者是女权性权益的拥护者。在她的作品中,时时流露出对于女性权益的维护。在这部作品中,伊丽莎白拥有美丽的外貌、勇?#19994;?#24615;格、不可亵渎的气质。她能冲破束缚,勇敢拒绝?#32422;?#19981;?#19981;?#30340;达西,追求?#32422;?#30340;爱情。在伊丽莎白的生活背景年代,这是勇?#19994;?#26102;代女性的代表,同时,也表达了对男权主义的反抗。在2005年版的电影中,伊丽莎白这个人物形象,更贴近生活,更具有人性的魅力。她活泼,亲切、聪明、美丽,甚至有一点小小的狡黠,在她的身上,我们可以看到,时代发展带来的女性思想的进步,从女性的思维角度,?#35789;?#30028;,?#27425;?#39064;,女人不再?#38405;?#20154;的思想为依附,具有独立的思想。这?#36136;?#20195;理念变化印记,使这部作品具有了新的气息与活力。
  三、电影改编使文学经典中的角色形象更加鲜明
  每一个读者读同样一部作品,都会在心中描绘出不同的角色形象。当这些人物形象?#35805;?#19978;荧幕,成为活生生的立体的、?#39749;?#30340;形象,则文学经典中的形象?#36879;?#21152;鲜明起来,更容易成为故事的载体。
  在《巴黎圣母院》这部作品中,除了对主要人物的塑造,还成功的塑造了社会背景之下的不同阶层鲜明的人物形象。通过对比来展现人性。在改编成的不同版本的电影剧本中,1956年版的人物形象对比最为鲜明,人物形象深入人心。
  这部电影中,女主?#21069;?#19997;美拉达的形象让人们认同“完美”这个词,她拥有美貌,拥有美好的心灵,她拥?#20889;空?#21892;良的品质,这些都是让男人倾倒的条件,但?#35789;前?#19997;美拉达一?#22411;纯?#36973;遇的根?#30784;?#22312;艾丝美拉达身上,观众首先看到了美,但当她?#24187;杀巍?#34987;诬陷、被抛弃的时候,带给观众的是最直接的心灵的震?#24120;?#20154;们重新认识了美与丑。艾丝美拉达这个人物形象的成功塑造,使其在观众的脑海中留下了深刻的印象,成为永恒经典的形象。
  与艾丝美拉达相对的,是卡西莫多这个“丑”到了极致的人物。他因为外在形象的丑陋,生活在黑暗当中,人们甚至不能想象,他跟如此美丽的艾丝美拉达怎么可能有交集。但当命运经过种种,美的艾丝美拉达与丑的卡西莫多碰撞出的情感,又让我们重新审视,?#35009;词?#30495;正的美。
  在这部作品中,还有克洛德这样道貌?#24230;?#30340;灵魂丑陋者,他的行为与艾丝美拉达,与卡西莫多都形成鲜明的对比,让观众形成更直观的认识与感受。
  以上,都可以看出,将文学作品改编为电影剧本,赋予了文学作品以新的生命,成功的表演,可以使一部作品引起更多的思考,影响力更为广?#28023;?#20256;递出更多的思想内容。电影艺术与文学艺术相辅相成,电影使文学艺术被赋予新的时代精神,为观众提供更丰富的精神?#27785;浮?/p>]]> <![CDATA[高职高专英美文学教学现状调查与分析]]> Sat, 14 Oct 2017 11:52:35 GMT 高职高专英美文学教学现状调查与分析

在我国高职高专英美文学教学之中,由于教学模式不同而产生教学内容、课程设置不同等诸多?#21335;?#29366;难题,譬如教学方法过时陈旧、教学安排不合理、教学内容过多等问题。基于此,我们将对高职高专英美文学教学中所存在?#21335;腫次?#39064;进行调查分析,以此提高学生的英美文学素养并能起到借鉴作用。
  一、调查目的与方法
  英美文学课程是高校英语专业主干课程之一,其教学对高校学生的人文素质和语言基本功的提高有不可估量的作用。然而,从近?#25913;?#30340;教学?#23548;?#20013;,我们发现英美文学教学存在许多问题,教学任务重、压力大。面对新世纪、新?#38382;啤?#26032;任务,我们有必要认真地总结英美文学教学中的得失成败,积累经验,并尽快地解决在课程设置、教材建设、教学内容、方法和手段以及师资培养等方面存在的一系列问题(程爱民、徐劲等,2002:12)。对此,我们有必要对英美文学课程的教学进行调查研究。首先,我们以铜?#35270;?#20799;师范高等专科学校英语专业英美文学教学进行调查研究,这样有助于我们对教学现状具体问题具体分析。
  我们采取问卷调查方法,对2015级英语专业学生发放100份问卷,?#34892;?#25910;回90份问卷,问卷内容涉及教学方法、教学效率、学生自主学习能力、学生分析解决问题能力。
  二、调查结果与分析
  (一)学生英美文学学习调查
  调查发现,31%的学生在中学阶段有阅读英美文学著作习惯,他们的英美文学学习比较困难。在(表一)中,我们还发现选项三平均值为1.52,标准差值为.532,32%的學生在课余时间有阅读文学著作?#21335;?#24815;,只有12%的学生选择“从不阅读”。在回答“影响英美文学学习效果时”(选项9),53%选“学生的学习动机”,27%选“学习能力”,16%选“教师的教学态度”,他们标准差?#27573;?#20026;.650。说明学生缺乏相关知识?#21335;?#32479;学习以及学习动机的培养。此外,大多数学生对英美文学知识的了解比较低,基本为日常的随机翻阅,缺乏文学素养的培养。这也有悖于《高等学校英语专业教学大纲》文学课程培养目的,即培养学生阅读、欣赏、理解英语原著的能力,掌握文学批评的基础知识和方法。
  (一)英美文学学习环境
  有关学习环境的调查包括:教授课程的次数和参加频次,参与小组讨论和整体学习气氛,学习态度等。调查中38%学生选“幽默、轻松的气氛”对?#32422;?#25991;学课有吸引作用,平均值为2.30。42%学生认为英美文学课程对?#32422;?#23601;业有帮助,平均值为2.31。32%的学生选“英美文学课堂上教师对?#32422;?#26377;鼓励”,平均值2.72。“学生认为一周开设两次文学课为最好的”占78%,平均值为1.79。“文学预习有用,可提高学习效率”选项占87%,平均值为1.96。为此,以上数据充分说明学生与其自主学习能力有本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理一定的开放性,值得注意的是学生的自主学习理念还?#20889;?#25552;升。与此同时,教师与学生的互动学习?#38382;剑?#20174;调查中我们发现他们互动资源丰富,学生和教师参与兴趣多样化,兴趣与自主学习能力提高,但学生的学习自主性不够常态化,?#23548;?#23398;习效率和教师的教态还?#20889;?#25552;高。
  (二)英美文学教学模式实验前后比较
  在调查中,我们发现学生在英美文学学习习惯和学习动机等存有问题,我们将对两组学生的英美文学课程学习进行比较,研究结果发现:
  从图(二)数据对比来看,P>0.05,说明英美文学在未进行教学模式创新前两组数值相同,不出现显著差异。两组的平均值分别为1.530,1.539,且他们的标准误差?#27573;?#20026;5.62和5.65,离散性比较低,说明在进行教学模式创新前两组学生文学课程成绩基本相同,同时说明两组学生的文学自主学习能力和学习动机都比较差。
  图(三)说明经过英美文学教学模式的创新,并根据收回来的问卷调查可发现,78%的学生认为英美文学课堂效?#23454;?#21040;了提高。70%的学生除了完成?#32422;?#23478;庭作业外,还能对英美文学课程进行?#34892;?#30340;预习。72%的学生能在课余时间能阅读英语作品。这些数据通过T检验统?#21697;?#26512;(Sig=.000<0.05,P<0.01),同时通过教学前后平均值(16.520,16.530)以及标准差的变化(3.867,3.865),可以看出经过文学教学模式创新后学生的成绩的得到了提高,实验前后比较存在显著差异。
  三、英美文学教学模式创新
  总体来看,教师教学模式创新对学生文学课起到积极作用。76%的学生认为文学教师“要脱离教材,使用PPT、电影、作品欣赏等?#38382;?#23398;习”,平均值1.99,标准误差.537。63%学生认为教师在英美文学课程中起到“引导”作用,平均值为1.63,标准差值为.630。51%学生认为英美文学课程内容主要以“分析作品”为主,平均值为1.82,标准差值.763。对此,文学课程教学改革和提高,需注意以下内容。(1)研究学生需求,梳理教材内容,加强文学研究与合作教学。这项工作可以展现教师教学的灵活性、系统性和教材的新颖性(2)加强交互式对话教学,这可启发学生英美文学课程学习的积极性和教材的可读性(3)加强文化与英美文学的发展,提高跨文化意识。这种跨文化意识是对文化差异的敏?#34892;浴?#23485;容性和灵活性进行解读。同时,文学作品的研究是需要加入英语语言文化,在作品解读的过程中融入个人的思考和见解,更好地实现对艺术价值的欣赏,并且形成基本的价值观认识。(程艳,2012:96)
  四、结语
  通过此次调查,我们粗略了解了本校英语专业英美文学学习现状和存在的问题,这些问题大体说明了学生对英美文学学习的态?#21462;?#33258;主学习能力和教师的教学方法等,也告诉我们英美文学课程教学改革势在必行,尤其是高职高专学校学生英美文学课程的学习。同时,通过此次调查研究,我们希望高职高专英美文学教师应注意以下几个问题:如何提高学生学习英美文学学习的态度;如何提高教师的英美文学教学质量;如何让英美文学的教材编写有新颖性。

]]>
<![CDATA[试析大学英语教学中英美文学意识和能力的培养]]> Sat, 14 Oct 2017 11:52:01 GMT 试析大学英语教学中英美文学意识和能力的培养

英语学习一直是我国在校大学生学习的重要组成部分,对于很多学生?#27492;?#33521;语学习显得格外困难。在此困难之下英美文学意识和能力的培养就成了唤起非英语专业同学学习兴趣的?#34892;?#36884;径,也是英语专业同学增强自身专业素养的必由之路。英美文学意识的培养能够帮助同学在学习英语时更好的进入学习氛围,理解课文所讲,突破了传统的应试教育,具有跨时代意义。本文以提高大学生英语素养和能力为基准,浅析大学英语教学中英美文学意识和能力的培养。
  如今社会对大学生的综合素质要求日渐升高,各行各业对英语方面高素质人才的需求也在攀升。英语的应用面日益扩大,所以提升大学生的英文水平和英语学习能力刻不容缓。而现代大学对于英语课程的教育方式是?#25925;?#36873;择传统的听说读写应试型教育,忽略了学生自身是否具备学习英语的兴趣和能力,多数学生并不具备英美文学意识和能力,“四六级”考试为大部分学生所惧怕,学习英语成了难攀的高峰。应试型英语的社会应用度并不高,现如今需要的是高素质国际化的综合型人?#29275;?#20256;统的应试英语并不能满足企业的需求。英语作为大学学习中的重要学?#26222;?#25454;了大学考试中的重要地位,但大部分英语教材与现实脱轨,并没有实用性,因此学生的学习兴趣也不高,这是如今大学英语教育和学习上所存在的问题。为了解决这样的问题就要提升学生对于学习英语的兴趣和能力,争取创造高素质的英语学习人才。本文从培养英美文学意识和能力的重要性、英语教材的选择与词汇扩充、教师教学方式改革以及学生自身英语学习环境培养四个方面分析,深入剖析大学英语教学中英美文学意识和能力的培养问题。
  1培养英美文学意识和能力的重要性
  中国现在正在着力培养国际型人?#29275;?#32780;英美文学意识和能力的培养就是培养国际型人才的主要方式,只有对英美文学具有充分的理解力和表达能力才能更好的?#35270;?#19990;界的经济全球化趋势,才能更好的面对国家间日益激?#19994;?#21512;作竞争,才能更好的为祖国做出?#27605;住?#25991;化输出和交流是建立国与国之间关系的?#34892;?#26041;式,具有英美文学意识和能力的人可以通过对英美文学意识的了解深入的与国?#35270;?#20154;进行交流,更好的本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理理解西方人的思想层次和真正想表达的意义,由于英美文学意识和能力的培养包括对当地文化的学习和了解,所以经过了培养的高素质人才能更好的理解本地人的思想,这样在全球化的竞争中才能做到知己知彼百战不殆。再者而言英美文学意识和能力的培养本身就对大学生具有一定文化熏陶的作用,能够很好的提升大学生的审美能力,有助于其全方位发展。
  2英语教材的选择与词汇扩充
  为了提高大学生的英美文学意识和能力,在教材的选择上应该注重教材的文章内容和名著篇章占比,尽量选择有大量文学作品和英美作家?#21028;?#25955;文小说的教材作为学习教材,这样有助于学生更好的从课文中了解英美文化,一举两得。通过对传统名著篇章的学习能够?#34892;?#30340;扩充学生的词汇量,在掌握常用词汇的基础上可以了解很多当地人所用词汇,以后与当地人交流的时候就能做到应对自如有备无患。词汇是英文学习的基础,语感是英文学习的助力,通过大量阅读英文名著、散文、小?#30340;?#22815;?#34892;?#30340;培养大学生的英语语感,从根本上提升其国际化交流能力,在英语学习的过程中,学生可一并了解了英美式的文学表达手法与常用方式,了解了作者所在国?#19994;?#25991;化和注意事?#30591;?#24110;助学生扩大了知识面。
  3教师教学方式改革
  要想高效培养大学生的英美文学意识和能力仅靠教材的选择和词汇的扩充?#23545;?#19981;够,需要的还有活跃的课堂气氛,教师的教学方式可以说直接影响了学生的学习兴趣和学习热情,学生的课堂掌握度和课堂参与度直接决定了学生在这门课的学习水平和学习成绩。要想培养大学生的英美文学意识和能力就要在课堂上充分利用多?#25945;?#31561;教学工具,带领学生观看英美经典电影话剧等等,开展多项课堂讨论方式和活动,调动起学生的积极性,营造出良好的英语学习氛围。学生在进行英语学习的时候教师可以选择与学习内容有关的影片放映給学生看,寓教于乐,既能达到学习的目的还放松了学习的氛围。在课堂上可以让学生进行全英文辩论或是课文内容重演,为学生营造良好的英美文学学习环境和学习?#25945;ā?#35753;学生开口去说,主动掌握,深入了解,亲身体会,以此来加强学生的学习印象,提升学生的学习效率。
  4学生自身英语学习环境培养
  除了以上所说的三个方面,英语学习环境也是保障学生提升英美文学意识与能力的关键点。现实生活中有这样一个常见现象,?#19981;?#21548;唱英文歌或者是看美剧的人英语都不会很差,并且对英美文化或多或少?#21152;?#20102;解。这就体现了日常英语学习环境的重要性。学生在日常生活中多听英文歌,多看美剧英剧,了解当地的文化也有助于培养英美文学意识以及能力。潜移默化的学习能有事半功倍的效果,长此以往,英语水平必然有质的突破。
  5总结
  综上所述,在大学英语教学中对学生的英美文学意识和能力的培养需要教师自身的教学方式改变与学生的积极配合,缺一不可。现如今国家对于综合型人才的需求量大,国际化趋势日益明显,所以学生自身提高英美文学意识及能力也是为?#32422;?#22686;加未来社会的竞争优势,百利而无一害。教师要充分利用兴趣是最好的老师这一点来对学生进行教育和帮助,把英美文学融入到日常的英语教育中能?#34892;?#24110;助学生提升自身的英语学习素质,让学生多接触英美国?#19994;?#25991;化能有助于其英文的学习和艺术品味的熏陶,由此来逐渐改变中国大学英语的教育方式,培养全能型人才。

]]>
<![CDATA[大学英语教学和英美文学]]> Sat, 14 Oct 2017 11:51:15 GMT 大学英语教学和英美文学

当今,在大学的英语专业教学中,英美文学属于一门必修的科目,它的重要意义也日益显著,然而,纵观大学英语教学的?#23548;?#29616;状,我们发现,英美文学往往不被关注,这是由于学生的英语学习能力比较有限,再者,英语课时不多,以及教师的综合素质不高,从而导致英美文学的忽视。在世界经济一体化的当今,衡量人才的一个关键性指标就是英语语言表达能力。为此,在大学英语教学中,需要关注英美文学,从而实现学生英语综合素养的提高。
  1.大学英语教学中融入英美文学的意义
  1.1有利于学生对西方社会的文化进行熟悉
  文化的载体就是语言,?#21028;?#30340;英美文学作品是西方人們意识形态、习惯风俗、价?#31561;?#21521;,思维习惯等的体现。了解西方社会文化的一种关键方式就是对英美文学的学习。并且学习英美文学也有利于学生对英语文化的外延与内涵进行把握。鉴于此,透过文学作品的教学,可以使学生感受到东西方文化的区别,尤为关键的是学生可以体会到出现这一系列区别的原因。
  1.2有利于学生的英语阅读学习
  ?#21028;?#30340;英美文学作品常常具备较强表现力、传神、准确、生动的语言,这是作者高超地驾驭语言文字的表现。学生在学习英美文学作品的基础上,可以由丰富的语境当中深刻地把握语言,综合性地理解句子和词语的使用方法。并且,英美文学作品是英语当中很多的典故和成语的渊?#30784;?#23398;生通过阅读,可以使自身的词汇得到丰富。除此之外,学生对英美文学作品的接触,也可以提高自身的阅读能力。与此同时,增强学生阅读能力的?#34892;?#36884;径就是广泛地阅读?#23548;?#24403;今的大学英语教材的内容比较单调和乏味,难以激发学生的学习兴趣。为此,英美文学元素在大学英语教材中的渗透,可以引导学生调整好?#32422;?#30340;心态和指导学生?#34892;?#22320;阅读。当然,写作与阅读是互相联系的,在学生提高自身的阅?#20102;?#24179;之后,他们的写作能力?#19981;?#24471;到提高。
  1.3有利于学生学习兴趣的培养
  很长一段时间以来,大学英语教学的基础教学理论是结构主义,不管是教师,?#25925;?#23398;生,都只是注重语法、句型、生词的学习,学习的目的是通过英语等级考试,而死记硬背是学习的主要方法。这样,学生的学习比较被动,教师的精力也只是限制在教科书内,未能够?#34892;?#22320;拓展?#32422;?#30340;视野。为此,大学英语教学课本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理堂常常是比较沉闷。长期如此,学生常常失去学习英语知识的兴趣。然而,学生学习最好的老师是学习兴趣。将英美文学的元素适当地渗透在大学英语教学中,可以?#34892;?#22320;调动学生的学习积极性,文学作品当中的一系列绝妙的情节以及鲜活的人物形象都可以让学生留下深刻的印象,从而提高学生的学习趣味性,最终激发学生的学习主观能动性。
  2.英美文学在大学英语教学中渗透的?#34892;?#31574;略
  2.1英美文学网络教学课程的开设
  当今,在社会重视以及中小英语教学强化的影响下,大学生的英语水平?#20013;?#22320;提高,大学生也希望使自身的英语素养提高。除此之外,在加强与扩大的研究生教育影响下,大学教师力量的壮大有利于英美文学公共选修课程的开设。在教学的条件方面,现代化的信息网络技术与多?#25945;?#25216;术在教学中的应用给开设网络课程带来了能够操作的?#25945;?#20197;及技术上的支持。为此,基于网络的支持,与公共选修课的方式运作英美文学课程是能够实施的,这让学生学习英美文学摆脱了空间与时间的制约,学生能够更加自主和灵活地学习。将大学英语教育由一味地等级考试转变为学生综合素质和能力的提高,且在大学英语改革的内容中融入英美文学公共选修课。
  2.2英美文学学习环境的创设
  在大学英语教学的开始,也就是大学低年级的教学中,因为有着比?#25103;?#37325;的基础性教学任务,所以这就要求教师指导学生课外英美文学作品的内容,教师能够结合自身的特长与兴趣引导学生对一部分经典的素材进行阅读,主要是要求学生感悟与体会英美文学,像是《英美喜剧赏析》和《英美现代小说赏析》等,且教师进行定期地监督与检查。针对跟教材知识有联系的作者或者是文学作品,教师给予引导,启发学生去思考。在泛读课程上,要求学生对阅读的体会进行?#25945;鄭?#19988;能够在教学的过程中应用多?#25945;?#25216;术教学方式,以及组织学生观看英美文学作品的电影,让学生感受与探究其中的环境和人物等。在教学方法方面,教师能够在BBS论?#25104;?#21457;?#21152;?#25209;改多?#25945;?#20316;业,且发表问题让学生?#25945;鄭?#20174;而让学生进一步地应用与理解语言,一起交流阅读英美文学作品的感受,且让学生体会到分享的乐趣,进而使学生的知识?#20013;?#22320;丰富,提高学生的学习自信心和学习能力,让存在个性差异的学生都可以体会到学习和应用语言的快乐感。
  2.3大学英语测评方法的调整
  传统意义上的大学英语教学的主导是教,教师实施的教学方式是灌输式,学生的学习比较被动,学生知识评价体系的综合就是考试结果。此外,因为受到英语等级考试的制约,学生的英语学习主要是为了应对四级或者是六级考试。在融入英美文学与开设大学英语网络课程的影响下,要求调整与改变之前的测评体系,这需要涵盖英美文学部分的阅?#37327;际裕?#24182;且将英美文学读后感加入考试中,以及增加日常成绩的比重。需要?#39749;?#30340;是,改革评价体?#30340;?#22815;调动学生的学习积极性和主动性、激发学生的创造性思维能力,推动学生?#20013;?#22320;思?#21152;?#25506;究,进而实现培养学生英语表达能力与英语素养的目的。
  3.结语
  总而言之,在大学英语教学中,英美文学的意义重大。英美文学教学和大学英语教学不是矛盾的,而是互相联系和密不可分的。大学英语教学中英美文学的渗透有利于学生学习兴趣的激发,与此同时,也有利于我国大学英语教育的改革和培养?#21028;?#30340;英语人才。为此,在大学英语教学中融入英美文学势在必行。

]]>
<![CDATA[谈语篇分析在高校英美文学教学中的作用]]> Sat, 14 Oct 2017 11:50:43 GMT 谈语篇分析在高校英美文学教学中的作用

在我国高校英语专业中,"英美文学课"有着难以撼动的地位,它是重要的专业骨干课程之一。英美文学课的开设就是为了让英语专业的学生通过阅读、理解、和分析英语国?#19994;?#19981;同时期以及从属于不同流派的文学作品,使他们获得各种能力的提升和综合素质的提高,这些能力并不是具象的,也不属于某一项的专门技艺,但它们在很多时候却能发挥更重要的作用。
  但是,在当前的英美文学课堂教学中,有过半的教师沿袭的?#25925;?#30456;对?#27492;?#36235;于传统的教学模式,这和当前高校教育的发展目标和学生的个人发展方向是不相?#35270;?#30340;,虽然这种模式在高等学校中的普及率很高,但是所取得的教学成果却达不到理想状态,而且学生对这门课的课程评价也不高。经济社会的高速发展,使得整个社会都处在变革的新时期,社会给大学毕业生提出了新的发展要求,大学生本人的价值观也从单一慢慢过渡到了多元,各种证书成了能力?#21335;?#24449;,这使得英美文学等人文素质课程陷入了略显?#38480;?#30340;境地。要使这?#36136;?#34913;的状态得到?#34892;?#30340;改善,就需要对原有的教学方式进行合理的改革,让高校教师以及英语专业的学生们真正地对文学作品中所蕴含着的固有智慧和想象力有个深刻的认识,使学生们的学习积极性得到充分的调动。北京大学中文系温儒敏教授曾经针对文学课说过这样一番话:"文学课要以阅读、体验和讨论文本、文学现象为中心,要围?#21697;?#26512;文学作品展开教学,着重分析文学作品中所包含的思想、情感、心理、?#38382;健?#35821;言、审美观念和艺术感觉等等"。从这个角度?#27492;擔?#25105;国原有的高校英语教学模式是很不完善的,过于固化和程式化的英美文学教学模式亟待改革。以此为背景,本文对语篇分析在高校英美文学教学中的作用进行了分析和研究。
  1.?#35009;词?#35821;篇分析理论和语篇教学模式
  语篇分析是发端于上个世本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理纪六十年代至七十年代初的一门新兴学科。它不只是?#35270;?#20110;英美文学这门课程,而是涉及到许多的学?#21697;段А?#35821;篇分析有两个最为突出的结构特点,一是结构统一,二是组织统一。篇章是语篇分析的基本单位。语篇教学模式的指导路径是从由上到下的,也就是先对重要的信息点进行集中把握,再深入地进行信息的展开。
  2.语篇分析在高校英美文学教学中的应用及作用
  在大学英语专业英美文学课堂教学中,普遍使用的教学模式是把词汇和句子当做核心内容,这种模式相较大学生?#27492;擔?#26356;?#35270;?#20110;英语学习的初级阶段。语篇作为一个语言整体,在生活中更为常见,也更?#35270;?#20110;?#23548;?#30340;交往中。教学的目的本就是为了促进学生的发展并获得专业能力或是综合能力的提升。
  语篇分析的教学模式要求学习者的学习过程是从整体到部分、从宏观到微观的,它要求学习者能够文学作品中所传递出来的信息能够有最大程度的掌握,在已经掌握的基础上在对这些知识进行分解?#23500;?#20351;恰当使用语言的交际能力得到逐步的提升。
  语篇分析教学模式下,语篇和语境之间有着高度紧密的联系,这一情境相融的?#38382;?#20351;得语篇分析给英美文学的教学注入了新的发?#22815;?#21147;。在英美文学的?#23548;?#25945;学活动中,教师应该对学生的阐释和思想观点给予充分的鼓励和肯定,并教会他们分析句子结构,注意句与句之间?#21335;?#25509;和连贯,使学生在获得语言积累的同时也对语篇的结构和内在组?#25103;?#24335;有了一定的了解。除此之外,学生还可以在对英美文学作品的深入了解的过程中,获得?#32422;?#30340;阅读感悟和思想启发,开拓?#32422;?#30340;思维逻辑能力。
  语篇教学的切入点是整篇内容,要求学生能够对?#32422;?#20197;往所学?#21335;?#20851;专业知识进行灵活运用,从语篇中捕捉到重要的语言线索,然后再根据这一线索有层次地深入地对重要信息进行分段摸索。在对所阅读的英美文学作品有表面理解之后尝试着站在作者的立场进行分析,进而达到更深层次的理解。在传统的课堂教学模式中,教师处于绝对的主导地位,是课堂上唯一的权威人物,但在语篇教学法中,教师和学生都是读者,?#21152;?#26435;发表?#32422;?#30340;阅读见解表达?#32422;?#30340;立场。教师主要起引导和鼓励作用,促使学生能够积极参与到英美文学的学习中去,并主动思考,主动提出问题并善于解决问题。在这种模式之下,学生的学习行为便发生了从被动接受语言积累到主动寻求思维开拓的良性转变,这中思维模式的变化对学生们?#27492;?#26159;可以受益终生的。
  高校英美文学课程作为综合艺术课中的一门重要课程,散发着无穷的文学魅力和艺术价值。在这门课程的讲授中,语篇分析法应贯?#25925;?#32456;。高校教师也应该要扮演好?#32422;?#30340;角色,综合利用该方法的优势条件,使学生的语篇分析能力和综合能力都得到?#34892;?#30340;提升。作为一?#20013;?#22411;的教学模式,语篇分析法可以说是对传?#31243;?#40493;式教学模式的进行了颠覆性的改革,它使學生在课堂中的被动身份变为了主动,使其主观能动性得到了最大程度的发挥,语篇分析在高校的英美文学教学中发挥着不可忽视的作用。

]]>
<![CDATA[以莎士比亚作品为例对英美文学教育分析刍议]]> Sat, 14 Oct 2017 11:47:30 GMT 以莎士比亚作品为例对英美文学教育分析刍议

提到西方的文學,人们就会自然而然?#21335;?#21040;莎士比亚。莎士比亚是英国著名的剧作家,而他的文学作品在世界的文学史上也有着极其重要的地位。人们通过对莎士比亚著作的文学作品进行分析与思考,发?#21046;?#20316;品对英美的文学教育也有着极其重要的意义。
  一、塑造性格迥异的人物
  一个好的故事人物,是整个文学作品是否能创作好的重要元素之一。而对人物的完美刻画也是整个作品的精华。在莎士比亚的任何一个剧作中,每个人物?#21152;?#38750;常成功的塑造,并且使得整个故事的内容更加饱满,且引领着整个文章的发展情节。比如:作为?#20998;?#22235;大悲剧之一的?#29420;?#23572;王》就将人物塑造的非常成功,深刻的描写了上层社会对命运无法掌握的悲哀。并且,在人物的人生经历中,为读者鲜明的展示出整个世间的冷暖和人情世故。最后引发读者对这个世界的黑暗、光明以及善良和丑陋进行思考,从而升华了整个作品的主题,使得作品更富有教育的意义。
  通过莎士比亚的作品视角,可以看得出莎士比亚对于下层人员的遭遇很同情的,在统?#25569;?#30340;专横下,底层人物更希望能得到统?#25569;?#30340;关?#24120;?#20174;而?#27425;?#25345;?#32422;?#30340;生活。可是,在现实的世界里,这只是一个善良的,但是不切?#23548;?#30340;梦想,这样也体现了那个时期人们飘摇的生活,和统?#25569;?#30340;残忍、专治。
  二、巧妙利用丰富的语言
  莎士比亚的作品除了要塑造性格鲜明的人物之外,还运用了很明显的言语。因为整个作品不仅仅只是需要人物的存在,语言的存在更为整个作品增添了魅力。我们知道,语言的存在可以使得读者更好的理解整个作品的故事内容,以及作者想传达的寓意是?#35009;础?
  而在莎士比亚的作品中,他不仅写悲剧写得好,喜剧也?#26391;?#19968;帜。而且莎士比亚将整个社会上各个层面的人物都进行了详细的描述,让读者在文学的世界里对社会进行了深刻的?#27492;肌?#32780;且在这些剧作中,那些优美的诗句和粗俗的口头结合在一起,也不显得突兀,反而对于整个文章都起到了更为亲民的作用而且使得故事情节的发展本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理和对人物的刻画都更为的深刻。
  莎士比亚这一生创作了很多的文学作品,且都较为著名。所以,莎士比亚的当之无愧的语言大师,也是世界上的文学巨?#22330;?#25152;以,莎士比亚在世界文坛中的地位是无可取代的。
  在莎士比亚的?#29420;?#23572;王》这个作品中,其人物的语言是值得我们后人深入学习和研究的。在?#29420;?#23572;王》的悲剧氛围中,莎士比亚巧妙的利用语言来对人物进行形象刻画,并且以其超强的语言天赋和工地来对人物进行心理活动?#21335;改?#25551;写。其中,莎士比亚对李尔王的各?#20013;?#29702;活动都表达的非常好。比如其“爱恨情仇”、“恩怨纠葛”、“善恶美丑”等各?#20013;?#29702;活动的描写,?#25216;?#20026;生动[1]。
  并且,莎士比亚对“李尔王”的命运和当时所处的时代环境进行了巧妙的融合,并且极力的将文学作品和时代背景进行融合。除此之外,他还用了各种语言,来表达?#32422;?#30340;真?#30340;?#24515;情况。
  所以,在莎士比亚的著作中,其对语言的运用是很厉害也是很奇妙的。不仅仅体现在整个作品用了不同的句法,还表现了整个作品中语法?#25512;?#34920;达意义的不可分割。莎士比亚整个作品,都经过言语的表达,来使得读者对整个故事的每个人物的心理活动都进行详细的揣测。这也使得整个文章中,对塑造人物,用到的语法和句法都恰到好处。
  而运用这种方法来对李尔王的心理活动做出表达,以及对社会底层人物?#25512;?#20182;人物的心理活动作出表达,成为了?#29420;?#23572;王》的独特写作特点。
  三、对我国英美文学教育进行指导
  中国的文学和?#20998;?#33521;美文学是不一样的。所以,现在我们中国开始对中国学生开设英美文学的教育课程,以此来提高学生对文学的整体素养。
  英美文学有很多的地方值得我们学习和相仿。比如:扩大学生对英美著作的阅读视野,提高学生对英美文学的学习热情,并且通过交流来感悟其作品内容,从而来提升学生的阅读技巧。这些都会有利于学生对英美文学教育的接受和接纳[2]。
  从学生的角度出发,学生应该自发自动的在课后对西方文学进行主动学习,从而进行不断地思考和研究。与此同时,校方也应该?#32654;?#24072;经理的多教一些关于西方文学的知识,并且不要再?#32654;?#26087;的教学方式。因此,在学生改进的同时,老师也应该对其教学方式进行改正。?#28909;?#24819;做到传授的作用,还想让学生也?#19981;?#23398;,老师就可以多进行一些多?#25945;?#25945;学,或者举办一些话剧表演等。从而进一步的了解学生的学习内容?#21335;不?#31243;度,也可以建立良好的师生关系。
  四、总结
  莎士比亚的作品,是整个时代的划时代作品。所以莎士比亚在世界文?#25104;?#26159;享有举足轻重的地位的。其作品对整个世界文化的发展也有着十分重要的作用。其作用也是后人学习的榜样。本文从文学的角度,来对莎士比亚的作品?#29420;?#23572;王》进行剖析,然后让人们对英美教育有更多的认识和接纳。并且可以对我国的文学教育产生积极的语言影响。

]]>
<![CDATA[英美文学经典融入大学英语教学的路径]]> Fri, 22 Sep 2017 09:25:44 GMT 英美文学经典融入大学英语教学的路径

大学英语教育不仅具有掌握语言基础的工具性功能,也具有帮助学生开阔视野、增长知识、走进世界文化的人文性功能,所以,大学英语教学应该注重培养学生的国际文化知识与素质。文学经典是一个民族文化的精华,也是?#24615;?#27665;族文化与民族精神的重要载体,在大学英语教学中引导学生阅读理解英美文学经典,是学习西方民族地理历史、政治经济及社会文化的重要方式,也是帮助学生辨别是非善恶、净化心灵、塑造自?#19994;撓行?#36884;径。本文将结?#20064;?#20363;详细分析将英美文学经典融入大学英语教学的重要作用與具体路径。
  一、英美文学经典融入大学英语教学的重要价值
  (一)有利于增强学生阅读兴趣
  具体生动的语言环境是学生?#19988;?#19982;理解词汇及其用法的重要途径。英美文学经典中?#34892;?#22810;精彩的语言片段、透彻的生存哲理、独具特色的风土人情与文化,这都能够?#34892;?#20943;少强?#24067;且?#21333;词的单调与枯燥,能够激发学生的阅读与学习兴趣。同时,大量阅读英美文学经典,不仅可以增加阅读量,拓宽阅读视野,还可以通过本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理接触地道的英美语言材料学习到阅读教材难以遇到的灵活生动的语言表达,这些极具魅力的语言风格有助于学生更加深入地体会英语的魅力,提高其语言欣赏能力与应用能力。
  (二)有利于培养学生思辫能力
  阅读的深度与广度会显著影响学生的思辨能力。首先,英美文学经典中渗透的西方文化与我国传统东方文化有很大的差异,不同文化背景产生了认知、思维、价值观念等方面的差异,不同的英美文学作?#19994;?#35748;知、思维与价值观念也不尽相同。所以,广泛阅读英美文学经典有助于学生感受不同文化背景,不同的认知、思维与价值观念的碰撞和交流,不仅可以?#34892;?#22521;养学生的思辨能力,也可以拓宽学生认识问题的方式与解决问题的渠道。其次,教师在引导学生学习英美文学经典的过程中,也应该侧重学生思辨能力的培养。教师要设置学生提问环节,允许学生阐述阅读的困惑与问题,还要鼓励学生积极回答教师与其他学生提出的问题,鼓励学生与作者、与老师、与其他同学具有持有不同的观点,使学生们根据文本进行辩论,检查、?#21202;?#25110;完善自身或他人的观点。这种由阅读到问题再到深入阅读的参与式课堂,是培养学生思辨能力的?#34892;?#36884;径。
  (三)有利于提高学生思想道德修养
  文学往往具有潜移默化的道德教育功能,能够使人在阅读过程中理解、体会、感悟文章中渗透的处事哲理或价值观念,由此可以教人辨别是非善恶、净化心灵、塑造自我。英美文学经典擅于用尖锐?#25913;?#30340;笔触描绘人们遭遇的伦理道德困境,有利于大学生实现自我认同与实现、树立正确的世界观、人生观和价值观。例如叶芝在其名作《当你老了》中描写了一份重精神轻外表的执着爱情,对当代大学生树立健康的爱情观具有教育意义。鲍勃·?#19979;?#22312;《答案在风中飘扬》中表达了?#37322;推?#25269;制战争的愿望与抗争,激励着无数反战人士奋斗不止。
  二、英美文学经典融入大学英语教学的具体路径
  (一)重新编订大学英语的教学大纲
  我国针对大学英语专业的英语教学编订的大纲规定,文学课程要有助于提高学生的阅读、赏析、理解、体会英语文学作品的能力,增强学生的基本语言功底、国际文化知识与人文素养。大学生应该具备基本的英语语言能力与国际文化知识,所以非英语专业的英语教学大纲也应该尽量?#25569;?#33521;语专业的教学大纲进行重新编订。这就要求大学英语教学打破传授语言技能?#21335;?#21046;,重视文学阅读在提高教学效果上的重要功能,通过阅读英美文学经典的方式,扩大学生的词汇量和阅读面,提升英语阅读理解能力,积累人文社科知识。
  (二)选编融入英美文学经典的教材
  课堂是大学英语教学的主要?#25945;ǎ?#25945;材则是大学英语教学的主要学习资料。要实现提高英语文学作品阅读能力的教学目标,就必须选择与教学目标相辅相成的教材。所以,大学英语课程应该编入适当的英美文学经典。首先,选编英文作品的篇幅与难度要适中,使可读性与挑战性兼具。其次,选编英文作品的体裁要多样,如诗歌、日记、书信、戏剧、短篇小说以及合适的长篇小?#21040;?#36873;等。最后,选编英文作品的内容要健康、高雅、富有教育意义与艺术价值。
  三、结语
  英美文学经典的阅读与学习不仅有利于增强学生阅读兴趣、培养思辫能力、还有利于提高学生的思想道德修养。英美文学经典融入大学英语教学的具体途径有重新编订大学英语的教学大纲、选编融入英美文学经典的教材、开设阅读英美文学经典的拓展课程、改善大学英语教学模式等。

]]>
<![CDATA[英美文学模糊性翻译的特点及技巧初探]]> Fri, 22 Sep 2017 09:25:12 GMT 英美文学模糊性翻译的特点及技巧初探

世界国?#24335;?#27969;不仅局限于经济、政治和军事,文化交流也是其重要组成部分。文学作品是世界各国人民了解英美文化的重要渠道,作品的翻译会直接影响读者的阅读体验和理解程度,可以说翻译是在原作品的基础上进行的二次创作,在保存原作品艺术美感的同时,使其更符合本国读者的思维方式和价值观。翻译者为加强读者对原文的思考,提升文章深度,往往会在翻译中运用模糊性技巧。另外,翻译英美文学时,仅将单词进行中英文转化是?#23545;?#19981;够的,翻译者要在深刻理解原文的前提下,充?#32844;?#25569;创作背景和写作目的,体会原文的真情实感。
  一、英美文学模糊性翻译的特点
  下面,?#25910;?#20174;语义、语境和意境三个方面对英美文学翻译中模糊性特点进行阐述。
  1.语义的模糊性
  英语单词意义丰富,有时候一个单词的词义多达十几甚至二十多种,而且随着语境的不同,语义?#19981;?#21457;生变化。如dog的常见释义是“狗”,在谚语“Love me, love my dog.”中,dog就变为了“?#19994;?#19996;西”,而在“You dirty dog”中,dog?#36136;?ldquo;下流胚”的意思。如果将这两句话分别翻译成“爱我,爱?#19994;?#29399;”“你个脏狗”,虽然它们在语法上没?#20889;?#35823;,但会使文学作品生硬,缺乏美感。想要翻译的地道,翻译者必须本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理结合语境,在词语释义间做出正确取舍。同时,不同英语词汇的释义有时也是接近的,同属一种事物且没有明显分界,由此产生的模糊性?#36879;?#32763;译工作增加了一定难?#21462;?#22914;hostess、master和owner三个?#35782;加?ldquo;?#39749;?rdquo;的意思,在翻译时很容易造成混淆。其实,这三个词侧重点各有不同,带有不同的情感色彩。如hostess指一个人去另一个人家中做客,是相对于客人?#27492;?#30340;“?#39749;?rdquo;;master的对象是雇佣工人;而owner的法律意义较强,指?#39749;?#23545;?#35838;?#30340;所有权。
  2.语境的模糊性
  除了语义模糊性之外,英美文学中语境也具有很强的模糊性。一篇?#21028;?#30340;文学作品要想与读者产生?#35009;?#38500;了拥有优美的辞藻之外,还要融入深刻的情感。语境的模糊性能使情感表达更加立体、生动,使文章读起来更有韵味,使读者在感到朦胧美的同时,产生一种不确定感,这?#21046;?#24573;不定的感觉会深深吸引读者。
  3.意境的模糊性
  为了更好地烘托氛围,表达人物性格,作者有时会描写自然事物,为文?#30053;?#28155;感情色彩,但其语言可能不够规范,或有违逻辑,使得意境更加模糊,给读者充分?#21335;?#35937;。如著名散文家梭罗在著作《Life in the Woods(瓦尔登湖)》中写道:“?#20197;?#28145;深扎入生活,?#34109;?#29983;活的骨髓,过得扎?#23548;?#21333;,将不属于?#32422;?#30340;东西剔除的干净利落,将生活逼到绝处,简单、简单、再简单。”这一句的翻译就体现了意境的模糊性。
  二、英美文学模糊性翻译的技巧
  1.对原文主旨的准确表达
  翻译英美文学作品最主要的原则是准确表达原文主旨,模糊性翻译要尽可能尊重原著的文化背景和情?#34892;?#27714;。如译文一?#20309;业?#22899;儿在剑桥商学院读工商管理学,她小时候和你一样是个顽皮的孩子;译文二?#20309;业?#22899;儿在剑桥商学院读工商管理学,她小时候和你一样,是个顽皮的女娃娃。原文中用的是“dangle-dolly”,而不是“child”,翻译成“孩子”无法体现作者對女儿的疼爱,所以翻译成“女娃娃”更加生活化,也更能引发读者?#35009;?
  2.对原文情感的?#34892;?#20256;递
  在英美文学翻译过程中,需要翻译者对语言进?#24515;?#31946;化和艺术化的二次创作,从表面结构入手,由外到内剖析文章结构。翻译者对原文和背景理解程度的不同,会导致翻译风格和情感表达产生差异。一般情况下,?#21028;?#30340;翻译者?#21152;?#20016;富?#21335;?#35937;力,对原文精准而独特的理解会赋予译文别样的气质,使翻译风格更具模糊性。
  三、总结
  综上所述,模糊性翻译是英美文学翻译中的重要技巧,它能使翻译作品既忠实于原作,又得到深化和升华,推动了世界文明进一步发展。

]]>
<![CDATA[英美文学在高校英语教学中的应用研究]]> Fri, 22 Sep 2017 09:24:32 GMT 英美文学在高校英语教学中的应用研究

英语学科与社会交往联?#24471;芮校?#23398;习英语的主要目的就是能够在社会生活中运用英语语言进行交往,实现与英语国家人们的语言沟通。而英美文学作为英语语言的重要载体,蕴含着丰富的英语文化和英语语言知识。因此,在英语教学中应用英美文学不仅能够强化学生的英语知识,而且能够激发学生的英语学习兴趣,提升学生的英语文化素养。并且,在英语教学中应用英美文学是我国高等教育素质化的重要要求。同时,现阶段我国高校英语教学中存在着教学方法滞后、忽视学生需求等问题都需要高校英语教学积极引入英美文学,满足学生对英语文化和英语知识的需求。研究英美文学在高校英语教学中的应用不仅能够提高英语教学效率,而且对学生的英语专业技能发展和英语文化培养有着深刻意义。
  1.英美文学在高校英语教学中应用的必要性
  1.1高等教育国际化发展的要求
  在当今全球化发展的趋势下,知识和信息的全球化传播已经成为文化发展的重要方向,人才的国?#31034;?#20105;也越来越激烈。在这种情况下,教育行业应积极重视全球化发展和国际化发展,加快培养能够?#35270;?#22269;际化发展的高素质人才。而英语语言技能和英语文化素养是高校学生在?#35270;?#22269;际化发展过程中的首要必备技能和素养。因此,高校英语教学不仅要重视学生英语语言知识的学习和英语技能的培养,而?#19968;?#35201;重视学本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理生对英语文化的了解,培养学生的英语思维习惯。而英美文学蕴含着丰富的英语文化,能够?#34892;?#22521;养学生的英语文化素养和学生的英语技能,进而促进学生?#35270;?#22269;际化发展。
  1.2素质教育的要求
  素质教育要求学生在德、智、体、美、劳等方面全面发展,而德育是其他素质发展的前提,只有具有良好的道德素质才能够?#35270;?#25972;个社会的发展,成为对社会发展有?#27605;住?#26377;责任心的人才。而文学是开展德育的重要途径,文学中所蕴含的思想感情、价值观念等都会对学生产生道德影响,文学故事中人物所具备的高尚精神和信仰会感染学生,给学生带来强?#19994;?#38663;?#24120;?#36827;而对学生的思想和价值观念进行引导,使学生在文学故事和人物品质的影响?#29575;?#31435;正确的人生观。而在高校英语教学中应用英美文学能够充分发挥文学对学生的道德影响作用,由此可见,英美文学在高校英语教学中的应用时素质教育的要求。
  1.3外语教师科研工作的要求
  外语教师对英美文学的研究和应用能够?#34892;?#25552;高教学质量。在传统高校英语教学模式下,大多数英语教师只重视对教学方法、英语语言知识和英语翻译等内容的研究,而忽视了对英美文学的研究。但是,在新课改之后,英语教师积极重视英美文学对学生英语文化素养和学生英语语言技能培养的作用,投入了大量的精力研究英语语言文学,并将英美文学与英语教学相融合,使英美文学内容合理地渗透到英语教学之中。并且,丰富的英美文学内容能够丰富学生的知识,拓宽学生的视野,进而提高学生的英语学习兴趣。因此,英美文学在高校英语教学中的应用是外语教师科研工作的要求。
  2.英美文学在高校英语教学中的应用可行性
  2.1学生具有较好的英语基础
  由于我国将英语学科作为高考的重点学科,学生在高中时期的英语学习时间较长,有着较好的英语基础。具体?#27492;擔?#24456;多大学生具有较强的英语阅读能力,能够自主进行英美文学阅读。并且,还有很多大学都开设了英美文学的选修课,吸引了大批英语爱好者。另外,学生通过高中时期的英语学习掌握了较多的单词,能够进行简单的英美文学阅读。学生较好的英语基础使得英美文学在高校英语教学中的应用成为了可能。
  2.2英语课程改革空间较大
  高校英语教学无论是专业英语?#25925;?#20844;共英语?#21152;?#30528;较为完善的课程体系设置,在?#39749;?#30340;人才培养目标要求下,学生按照教材书进行梯度学习,并在四六考试中考取四六级考试证书。新时期以素质教育为主要背景的英语课程改革不仅强调学生的英语语言应用能力的培养,而且对学生文化素养的培养有着较高的要求。在这种情况下,英语教师可以利用新课改的契机,积极实施英美文学教学,在英语教学的过程中穿插能够提高学生学习兴趣的英美文学内容,并为学生推荐与教学内容相关的英美文学书籍,加强学生对英美文学的学习与了解。
  3.英美文学在高校英语教学中的作用
  3.1英美文学有利于培养学生的人文素质
  首先,英美文学所蕴含的西方文化能够加强学生对西方国家文化的认识,了解西方国?#19994;?#24605;维方式和价值观念,进而根据自身的文化观念和价值观念对西方文化及其观念进行选择,以提高自身的文化素养。并且,英美文学能够加强学生对西方文化的了解,帮助学生树立文化认同意识和文化包容意识,端正学生对西方文化的态度;其次,英美文学能够帮助学生了解西方国?#19994;?#29983;活习惯和民族习俗,进而实现东西方文化的交流与融合。并且,学生在学习英美文化的过程中能够了解西方人的?#24605;式?#24448;习惯,学会西方人之间?#21335;?#22788;模式,有助于学生?#23548;?#33521;语沟通和交往能力的提升;再次,美文学具有一定的历?#32321;?#26223;,反映了特定历?#32321;?#26223;下的英语国家社会现实问题,其中很多问题都是人类社会普遍存在的问题,值得我们去思考和学习。因此,很多英美文学研究者都站在历史的高度和社会的角度对英美文学进行剖析,归纳总结英美文学所蕴含的深刻的社会历史问题。在高校英语教学中应用的文学能够引导学生对英文文学中的这个问题的思考,培养学生的问题意识和自主探索能力;最后,在英美文学堪称语言典范,学生能够在英美文学作品的阅读和学习中了解英美文学的语言表达方式和书面语言书写方式,培养学生多方面的英语语言技能,增强学生对英语语言运用的准确性。


后页]]>
<![CDATA[英美文学的文化疆界及其形象阐释探析]]> Fri, 22 Sep 2017 09:23:52 GMT 英美文学的文化疆界及其形象阐释探析

英美文学在很长的一段时间内是指由英国或美国国籍的作家采用英语为写作语言进行撰写和创作的文学作品。但是随着世界经济的发展和全球一体化进程的加快,现代的英美文学已经不局限于英美国?#19994;?#21019;作者,作者本人并不一定要是来?#38405;?#35821;为英语的国家。英美文学在世界?#27573;?#20869;的影响和使用?#27573;?#36739;为广?#28023;?#26159;一种文化相互融合和促进发展的体现。英美文学的发展历史?#20973;茫?#24456;多世界性的英美文学名著都?#29615;?#35793;成多国语言,流传?#27573;?#29978;广。英美文学相较于其它的文学类型,具有?#32422;?#29420;特的文化疆界和形象,本文将主要以英美文学的文化和形象开展讨论。
  一、英美文学的文化讲解问题的提出
  ?#30001;?#20010;世纪初期一直到上个世纪六十年代,除了印度文豪泰戈尔和智利的作家米斯特拉尔分别在1913年和1945年中获得了世界文学奖章外,英美国?#19994;?#30333;人作家几乎包揽了世界性的各个文学大奖。随着全球化进程的推进和世界英美文学的广泛传播,欧美地区之外的亚洲、非洲等地区的作家也都获得了世界性文学奖章,例如?#24403;?#23572;文学奖。一直到上个世纪九十年代,?#24403;?#23572;文学?#34987;?#24471;者已经有超过一半的人不是来自欧美地区的白人,这种现象也凸显出英美文学的文化疆界已经逐渐模糊和扩大,甚至已本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理经重构了,这也是英美文学多元化发展的一个重要标识。从大量的英美文学的材料中可以看出,英美文学在世界?#27573;?#20869;广泛传播的同时,也带给了英美文学文化疆界重构的机遇,作品的文学形象在塑造的时候也逐渐呈现出多元化的发展趋势,作品所展现的内容也并没有因为不同的文化背景而显得格格不入。
  当代的英美文学在传播的过程中早已不是局限在欧美地区,而是更多?#21335;?#36328;国界区域的?#27573;?#21457;展。英美文学基本上都是以英语为创作语言,但作者的身份可能来自全球的任何一个国家,所以在对英美文学作品进行阐释的过程中可能会出现矛盾或者解释不通的情况,作者本人的文化背景有的是本土文化,有的是外来移民,也有的是结合本土文化和外来文化的综合体,要对这类作品中的人物形象进行定位时就需要进行疆界研究,因为作者本人的文化背景是构成其作品价值的重要部分,在研究和分析的过程中也不能仅仅依靠某个民族的文化来考虑[1]。
  二、英美文学的文化疆界概况
  (一)传统的英美文学文化疆界
  世界文学大奖的最高荣誉就要属?#24403;?#23572;世界文学?#20445;?#33719;奖者都是不负盛名的作家。在上个世纪相当长的一段时间内,世界文学大奖几乎被欧美地区的人包揽,这不仅能够说明英美文学对世界文学的发展作出的?#27605;祝?#20063;体现出英美文学蓬勃发展的态势。从现在英语名著来看,很多传统的英美文学巨著一直到今天都在影响着人们。英美文学作为一?#36136;?#30028;性的文化,不仅仅是对语言艺术的研究,也是对文学艺术的阐述。诞生于?#20998;?#22320;区的文艺复兴活动,掀起了?#20998;?#22320;区?#27573;?#20869;的文学艺术改革,这也是?#20998;蕖?#32654;洲地区等使用英语的国家和地区英美文学如此兴旺的原因,文艺复兴时期的典型作家代表有莎士比亚、但丁等,莎士比亚?#21335;?#21095;一直到今天都在广为流传,也在全国各地被演绎成不同版本?#21335;?#21095;演出,但丁更是被称为旧时代的最后一位诗人[2]。
  (二)当代英美文学疆界的发展变化
  英美文学的繁荣已经被世界众多的文学家所效仿,很多作家也都积极的投身到英美文学作品的写作中。当代英美文学已经不是欧美?#26391;?#19968;帜的场景,许多其它地区和国?#19994;?#20316;者也凭借着其英美文学作品逐步走向国际,并在国家文学?#27605;?#19978;崭露?#26041;恰?#21360;度作家泰戈尔就是英美文学作?#19994;?#20856;型代表,他也是第一位获得?#24403;?#23572;文学奖的亚洲人,他的作品风格大胆创新,在世界文学史上具有重要的地位。
  三、英美文学文化疆界的划分与特征
  (一)当代英美文学的文化疆界划分
  世界文化疆界的划分依据,首先是地区民族文化身份,通过民族文化身份划分英美文学作品就显得较为复杂。从语言文化层面上?#27492;擔?#33521;美文学的创作语言是英语,是以英语为母语的国家民族文化背景的体现,通过语言描写反应这些地区、国?#19994;?#25991;化背景、风土人情和民俗传统等。而英美文学通过对不同的人物形象进行塑造,进一步对所刻画的民族文化背景进行丰富的阐释,并整体反映出作者所处的国?#19994;?#27665;族历史进程。以?#24403;?#23572;文学?#34987;?#24471;者奈保尔为例,他于上个世纪三十年代出生在西印?#28909;旱海?#20182;父亲的家族属于传统的印度裔婆罗?#29275;?#21518;?#27492;?#25104;为了一名记者。在上个世纪四十年代末期,奈保尔结束了大学学习生活,于五十年代来到了英国牛津大学,成为了牛津大学的文学硕士,毕业之后的奈保尔就职于英国广播公司,于1955年在英国定居结婚。奈保尔先生在他的有生之年可以说是走遍了世界各地,丰富的阅历和不俗的见识,成为了他创作灵感的主要源泉。由于奈保尔的祖国特立尼达和多?#36879;?#26366;经是英国的殖民地,很多不同的民族文化在这个国家交融、相互影响,这种独特的社会环境促成了奈保尔多元化的文化历?#32321;?#26223;,这些在他的英美文学作品中都直观的展现了出来,作品中也不乏一些讽刺的手法对?#32422;核?#32463;历的各?#32622;?#26063;风俗习惯进行剖析[3]。
  (二)当代英美文学的文化疆界特征
  ?#24656;?#35821;言在世界?#27573;?#20869;都具有一定的继?#34892;?#21644;传播性,是当前人类交流和沟通的主要工具,民族文化和风俗习惯也是语?#36816;?#32487;承和传播的重要内容,尤其是在人类发展历史中一些重要的、?#26377;两?#30340;英美文学形象,已经突破了原属国家民族的文化限制,进而?#30001;?#21040;更为宽广的地理疆界中,成为世界?#27573;?#20869;各个不同的民族和地区所共有的文化遗产,每个民族和国家都可以平等的接受这些文学作品的教育和影响。例如,?#20998;?#25991;学家莎士比亚所创作?#21335;?#21095;中描写了大量拥有鲜明特色的人物形象,或者正直的、或者善良的、或者势力现实的、或者恶毒的,这些形象一直到今天也被人们广为流传。这些经典的作品?#29615;?#35793;成多?#21046;?#23427;的语言,有的被重新编排于各个舞台上进行演绎,这些现象都充分说明了英美文学的传承已经不再受地域疆界?#21335;?#21046;,并逐渐呈现出一种相互交融的態势,充分体现了文化全球化的特点。


后页]]>
<![CDATA[浅析英美文学在大学英语教学中的作用]]> Fri, 22 Sep 2017 09:23:19 GMT 浅析英美文学在大学英语教学中的作用

一、大学英语教学运用英美文学的意义
  英美文学中包含在着大量的英语信息和相关知识点,在英语教学中具有重要的意义,而在大学英语教学该过程中,由于多种因素的影响,导致大学英语对于英美文学缺乏应有的重视,也就使得大学英语的教学效果有限。对于我国教学体系而言,英语教学具有极强的功利性,学生在结束四六级考试之后,往往就不会对英语学习有足够的重视,但英语作为一种语言类学科,对于学生的人文素质培养具有独特的意义,因此,大学英语教师们对于英美文学的应用要提高重视,让英美文学与大学英语教学相结合,本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理提升大学英语的教学效果,同时培养学生的人文精神,让学生能够在?#23548;?#29983;活中运用英语,将英语作为一种工具而非成绩进行学习。
  二、英美文学促进大学英语的语言学习
  对于语言的运用而言,文学是其发展的最高层次。英美文学中对于英语知识的运用已经达到了极致。在传统的英语教学中,学生阅读的英语材料往往集中在练习题或教科书中,其中的英语材料文学性较差,没有体现出英语的魅力。而通过对英美文学的应用,可以让学生在学习过程中吸收到原汁原味的应宁宇材料,让学生在阅读过程中体会到英语的魅力,提升学生的学习积极性和学习效果。
  另外,英美文学中包含了大量的语法和词汇,在对英语文学的阅读和应用 过程中,教师可以通过引领学生对其中所包含的新鲜词汇和语法进行学习,让学生能够吸收更多相关 的英语知识,在这个过程中,由于学生对于英语的学习产生了兴趣,也就导致学生的学习状态更好,学习效果也?#36879;?#39640;。在讲解的过程中,更容易让学生对于词汇和语法进行吸收,提升了学生对于英语知识点的掌握能力,使学生能够接触到更丰富的英语现象。同时,在 阅读过程中,学生可以积累相应的?#21028;?#21477;子,运用在英语写作的过程中,提升学生英语写作水平。
  三、英美文学促进大学生人文素养的培养
  英语作为一种语言类学科,与语文相同,都具有较强的人文性质。每一篇英美文学都是作者在当前的历?#32321;?#26223;下,通过自身的经历?#36879;形潁?#23558;其描写出来的。学生在进行英美文学的阅读过程中,通过深入的对英美文学文章内容进行深入的剖析,可以感受到英美文学中所包含的文化含义,体会到作者在写作过程中所包含的思想感情,提升学生对于英美文学的认知程度,使学生感受到英美文学的魅力所在,提升学生的学习兴趣,让学生融入到英美文学的学习过程中来,使学生的英语学习效果不断提高。
  对于大学生而言,大学生正处于人生观和价值观培养的重要时间段,对于世界的看法往往还略显?#23383;傘?#32780;通过对于英美文学的阅读,可以让大学生加深对世界的理解,通过了解英美文学中所包含的文学含义,可以让学生更好的建立世界观,培养学生人生观和价值观,树立正确的思想观念,从而提升学生道德素养,为学生综合素质的全面发展做出?#27605;住?
  四、英美文学提升大学生英语交际能力
  随着经济全球化的不断发展,各国之间的经济合作愈发紧密,英语作为世界通用语言,其应用频率和意义越来越高。对于大学英语教学而言,侧重点应该放在大学生的英语交际能力,而非英语解题能力。现如今,对于国际化人才的需求程度越来越高,所谓国际化人?#29275;?#20063;就是具有国际化视野的,对其他国?#19994;?#25991;化有充分的了解,对其他国?#19994;?#25991;化有充分的尊重,并能够熟练使用其他国家一眼的?#21028;?#20154;才。各国之间的合作中必然会有文化之间的交流,只有拥有了足够的英语交际能力的人才才能够称得上是?#21028;?#30340;国际化人才。
  大学生在学习英语的过程当中,由于受到母语的影响,在英语实用上常出现一些思维定式,影响了英语语法的正常使用,还产生了一种中式英语的概念。这种英语难以利用在英语交际过程中,因此,要在英语的使用过程中,改变母语所带来的思维定式,在这个问题上,英美文学就具有独特的作用。一方面,英美文学作为英美地区文化的结晶,具有深刻的文化含义,包含了英美的民族和国?#19994;?#25991;化,通过对英美文学的学习和应用,可以?#34892;?#30340;提高学生对于外国文化的了解程?#21462;?#21478;一方面,英美文学中所包含的各种对话、句子,都是最纯正的英语,不存在大学生母语的思维定式,大学生在对英美文学进行学习的过程中,可以?#34892;?#30340;提升对英语的交际能力,既能让学生的口语能力有飞跃式的进步,让学生可以流畅的与外国人进行沟通。又能让学生摆脱母语所带来的思维定式,减少学生在使用英语过程中出现的语法错误等现象,提升学生英语学习效果。
  五、结语
  近年来,国家之间的合作愈发密?#26657;?#33521;语的运用也越来越频繁。英语的水平,逐渐成为评判一个人能力的重要指标。因此,提高大学生的英语教学水平具有重要?#21335;质?#24847;义。英美文学在大学英语教学中的渗透和运用,可以?#34892;?#30340;弥补大学英语教学的不足,提升英语教学的效果,对于大学生的培养具有重要的意义。

]]>
<![CDATA[互文性理念下的高校英美文学教学模?#25945;?#32034;]]> Fri, 22 Sep 2017 09:22:43 GMT 互文性理念下的高校英美文学教学模?#25945;?#32034;

自朱莉亚·克里斯特瓦在《符号学:解析符号学》中率先提出互文性这一概念后,互文性逐渐发展成一种文学批评理论,被众多学者广泛运用在文学研究中,文学研究得以突?#39057;?#19968;文本研究的封闭性,逐渐转向跨文本文化研究。互文性理念强调文本之间的联系,认为“每一个文本都是对其他文本的吸收和转化,它们相互?#25569;眨?#24444;此牵连,形成一个潜力无限的开放网络,以此构成文本过去、现在、将来的巨大开放体系和文学符号的演变过程”[1],这一体系体现出文本的历时性维度,体现了文本的历史意义。但国内高校英美文学的教育普遍采用通读文学史加代表性作家作品的赏析模式,割裂了文本间的反射与关联,使得学生对文学作品的把?#31449;?#26377;片面性,无法从更宏观的角?#28909;?#23457;视文本的文学意义和历史意义。
  一、国内普通高校英美文学教育现状
  英美文学课程是国内普通高校英语专业本科生的核心课程,旨在通过阅读分析文学作品增强学生对西方文学文化的了解,培养学生的文学批评鉴赏能力、思辨能力,提高人文素养。英美文学一般在英语专业本科三年级开设,课时长度大约为一学期或一学年,而教学大纲一般需覆盖从十四世纪至二十世纪的英国文学和从启蒙时期到现代主义时期的美国文学。为了在有限的课时内完成教学大纲,授课教师一般采用文学史结合代表性作?#19994;?#27169;式进行授课,?#38405;?#19968;时期的主要文学流派为代表,介绍该时期的社会、经济、文化、政治背景,辅以该文学流派代表性作家及其代表性作品的节选,对学生进行常识性本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理知识的传授。這就导致教学过程中教师?#21152;?#32477;对主导地位,学生只能被动接受知识,无法培养学生的文学鉴赏能力和思辨能力。因此,这种文学史通讲加文学作品串讲的教学模式亟待改革。
  二、英美文学作品中的互文现象
  英国大文豪莎士比亚在《十四行诗之18》中认为诗歌使得世间的美好得以?#26469;媯?#35799;歌具?#20889;?#36234;时空的力量。其实,不仅是诗歌,文学作品作为载体,亦能使作?#19994;?#24605;想得以传?#26657;?#36825;一传?#35856;?#36234;了时间和地域?#21335;?#21046;,影响了一代代作家。后结构主义者甚至认为任何一部文学作品的含义并不取决于它与现实世界的关系,而产生于它与所有文学作品间?#21335;?#20114;?#25569;鍘?#20363;如,?#35910;?#22982;雷特》中的奥菲利亚本是天真无邪的高贵少女,最后为爱疯癫,而?#37117;?middot;爱》中的伯莎·梅森本是一个被关在阁楼里的疯女人。?#27492;?#27627;不相关的两个人物,却因为“疯女人”这一意象而被奇特地联系在一起,成为女性主义视角下共同的被父权迫害的形象。
  文学作品间的互文性同样跨越了国别的界限。英国女作家弗吉尼亚·伍尔夫提出“双性同体”文学理论,认为作?#19994;?#24515;理应该是雌雄同体的,“人必须是具?#24515;?#23376;气的女性,或是具有女子气的?#34892;?rdquo;,[2]美国作家薇拉·凯瑟则在《啊,拓荒者!》中塑造出同时具有“?#34892;?rdquo;和“女性”人格特征的刚与柔完美结合的共同体。
  文学作品中的互文现象?#32570;?#30342;是,互文性的研?#30475;?#30772;了文本的封闭自足,颠覆了作者的权威,积极参与到文本的解读中,丰富了作品的内涵。
  三、英美文学中的互文性教学模式
  在传统的“文学史+选读”模式下,教师“填鸭式”地灌输给学生大量的文学史知识,罗列如作者生平、时代背景、作品梗概等知识,对学生进行科普性教学,忽略了文本的主体性。王守仁指出:“学生通过阅读英美文学作品,主动参与文本意义的寻找、发现、创造过程”。[3]而对文本意义的寻找、发现和创造则需要学生根据自身储备的知识或是现有文学素养对文本进行开放性的解读。
  在互文性理论指导下进行新型教学模式的探索,首先要求教师改变传统的教学模式,摆脱机械的照本宣科,主动发掘文学文本间的互文现象,打破按照时间发展罗列文学作品的教学模式和对英国文学、美国文学割裂式的讲授方式,引导学生使用联系和发展的眼光看待文学发展、探索文本意义。
  同时,对英美文学的考核方式,应根据新的教学模式做相应的改变。传统考核方?#35762;?#21462;终结性评价方式,重点考查学生对文学史及文学基础常识的把握程度,造成学生普遍认为英美文学考试靠的是死记硬?#24120;?#24573;略了对学生的文学鉴赏和思辨能力的考查。而形成性评价模式则针对课程发展,对学生进行?#34507;?#24335;记录,关注学生的学习过程。采用形成性评价模式,通过平时测验、作业、研究型学习报告、自由讨论等多?#20013;问?#30340;结合,可以充分激发学生的学习主动性,引导学生对文学文本进行探索性解读。
  在互文性理论指导下进行的英美文学课堂教学突破了单一文本?#21335;?#20041;性,将文本置于文学发展的脉络中,帮助学生能够更全面地理解文本、探索文本意义。同时,结?#29616;?#32467;性评价与形成性评价,能够在考查学生对基础知识掌握的基础上,培养学生的文学鉴赏能力和思辨能力,真正提高学生的人文素养。

]]>
<![CDATA[分析英美文学在高中英语教学中的渗透]]> Fri, 22 Sep 2017 09:22:06 GMT 分析英美文学在高中英语教学中的渗透

高中时代是学生学习英语的重要时期,在高中英语教材中会涉及都很多英美文学,学生通过对英美文学的了解,能够更加深刻地体会外国人的思维方式和生活方式,这也有助于学生提高对英语的学习乐趣,培养主动学习英语的好习惯,并且通过对英美文学的鉴赏,增加?#32422;?#30340;知识面,更多的了解外国文化。对英美文学在高中英语教学中的渗透,进行了分析和讲述。
  英美文学高中英语教学渗透当前,社会是信息化社会,注重的是国语国之间的沟通和合作,我国也在不断的进行外国文化知识的学习,英语?#36824;?#27867;的应用到我们的生活中,在进行高中英语教学的过程中,教师可以引导学生进行一些英文报刊和杂志的阅读,这样也有助于对外国的时间有一些了解。英美文学在高中英语中的渗透,改变了以往传统的英文教学方式,在高中英语教材中,涉及到了很多英美戏剧和诗歌,这也为学生学习英语提供了宝贵资料,作为教师也应该不断完善自身的知识水平,以便更加深刻的进行英语知识的讲授。
  一、目前我国高中英语?#21335;?#29366;
  1.教學方式单一
  传统的教学方式一般都是应试教育,很多高中学校在进行英语教授的过程中,采用的教学方法是比较单一的,一般都是让学生做大量的英语习题,并没有重视提高学生学习英语的积极性和主动性,大多数英语教师是将文章涉及到的语法、结构和时态教给学生,在进行人教版高二英语课本Unit 4 A garden of poems的ENGLISH POETRY一文的讲述过程中,教师让学生在课文中寻找?#32422;?#26410;学过的单词进行标记,然后进行课文的?#35782;粒识?#21518;教师会提出问题What do the words in bold refer to?If a poem is translated into another language,is it still the same poem?What are some differences?再由学生进行回答。之后,教师会针对个别句子进行时态和结构的分析本文由论文联盟http://www.2868631.com收集整理,一节课就这样过去了,但是学生并没有产生积极的学习效果,而是教师采用灌输式方法进行英语的学习,没有一个良好的学习氛围,学生会慢慢对英语产生厌倦感。
  2.以教材为主,忽略学生感受
  很多高中英语教师在课堂教学中,比?#29616;?#35270;教材内容的讲授,注重的是英语课文涉及到的知识点和技能的训练,教师忽略的是英语也是一种语言,不大需要有充分的知识基础,而?#19968;?#38656;要有足够的语言逻辑思维,在进行课本教学的过程中,虽然可以进行一些英美文学的鉴赏,但大多数教师是对文章的单词、句子、结构、时态进行讲解,将文章的中心思想讲述给学生,并没有注重学生对于文章的真正理解程度,?#34892;?#23398;生并没有在枯燥的课堂上进行知识的?#34892;?#25484;握,这就导致一些学生不乐于学习英语,英语成绩比较低的情况。
  二、将英美文学引入高中英语教学中的意义
  1.对英美文学知识的进一步了解,使学生更深刻地理解课文
  高中学生的学习内容是比?#25103;?#37325;的,学习压力也是比较大的,每天很少有空余的时间进行英美文学名著的欣赏,所以这就需要教师在课堂上进行英美文学的讲述,在学生进行必修3 Unit 3 The Million Pound Bank Note,必修6Unit 2 Poems的学习时,英语教师可以在授课之前将英美诗歌、英美戏剧的发展过程和目前状况介绍给学生,?#34892;?#30340;将一些学生熟知?#21335;?#21095;和诗歌进行讲述,这就会为学生学习新内容奠定好基础,有助于学生进一步理解教材内容。
  2.能够激发学生学习英语的积极性
  在进行英语诗歌讲授时,高中教师可以为学生们介绍英国诗人雪?#25345;?#21517;诗句,当学生?#24378;?#21040;If winter comes,can spring be far behind时,会不约而同的产生?#35009;?#36825;样使课堂气氛得到活跃,也增进了教师与学生之间的距离,学生会感觉教师是平易近人的。学生刚接触到这首诗时,会因为优美的句子产生的兴趣,这时教师可以对学生进行引导,进行对这首诗的语境的欣赏,从中感受到英语句子的美感,不断增强学习英语的积极性和主动性。
  3.学生词汇量增多,提高阅读英语的能力
  学生在进行英美文学作品的阅读和欣赏过程中,会无形中增加词汇量,学习语言表达方式和正确的英语句子结构,不断提升对英语的理解能力和应用能力,还能够不断增强自身的语言技巧。高中英语教师应该让学生更深刻的了解文学和语言的关系。在进行选修六诗歌这一单元的学习中,有篇文章讲述的是将早期诗歌写入圣经,?#25970;?#25945;师可以将圣经中亚当和?#32784;?#30340;故事情节讲述给学生。学生就会对亚当和?#32784;?#30340;故事有充分了解,还可以使课堂气氛得到提高,学生会增强学习英语的乐趣。?#19981;?#26377;很多比较经典的词汇,例如the apple of one’s eyes(掌上明珠),put new wine into the old bottles(?#21892;孔?#26032;酒),这些都是来源于圣经中。通过对英美文学的鉴赏,可以正确的理解很多词汇,也使学生更进一步的进行了英语知识的学习,学生会慢慢发现英语的魅力和价值。在进?#20889;?#35821;学习时,与其所在语境有很大的关系,英美文学作品不仅吸引了学生的注意力,而?#19968;?#20026;学生创造了良好的?#23548;?#36807;程,学生可以通过反复阅读进行?#19988;洌?#23545;英语词汇进行巩固,最终达到举一反三的效果,这样长久坚持下来,学生就会阅读很对的材料,也大大提高了阅读英语的能力。
  三、英美文学在高中英语教学中的渗透方式
  1.将英美文学作品以听力的方式或改编为电影展现给学生将一些优美的英美文学原著进行英文版电影的改变,或者将其以?#23478;?#24102;的方式展现给学生,这样不但可以?#34892;?#30340;增强学生对于英美文学原著的了解程度,而?#19968;故?#35838;堂上的教学内容变得丰富起来,学生通过对电影的观看或?#23478;?#24102;的聆听,获得了更多的语言技巧,使学生的思维方式和文学氛围得到提高。在影片的选择上,教师应该选择那些尽量忠于原著改编,并遵循原著精神实质的影片,而且具有一定的启迪和教育意义,能激起大?#19994;墓裁?/p>
后页]]> <![CDATA[试析两岸英美文学作品汉译的语言差异]]> Fri, 22 Sep 2017 09:21:26 GMT 试析两岸英美文学作品汉译的语言差异

引言?#26680;?#30528;两岸关系的融洽,越来越多的人开始关注和重视海峡两岸的语言差异问题。台湾的国语与大陆的普通话在表现方式与表达?#38382;?#19978;相同又不相似,相同是因为我们可以听懂他们的对话,而不相似则是指发音的不同。?#25970;?#22312;文学翻译上存在的差异不仅体现在文字上,更体现在态度上。只有两岸的汉译人员加强交流与沟通,才能减小在语言上的差异与?#21046;紓?#20174;而更好地对英美文学作品进行翻译,达到准确、优美的译文来提高文学的品质。
  一、大陆与台湾文学翻译概述
  (一)大陆文学翻译
  在清末明初时期,大陆就已经有文学翻译。在甲午战争之前,很少有外国文学作品的翻译,翻译的出现和发展都是在甲午战争之后。解放后,我国在文学翻译方面出现大批?#21028;?#30340;翻译家,特别是在英美文学作品的翻译出现较多的汉译作品。我国改革开放以后,把西方?#21335;?#20195;文学作品汉译为我国的翻译文学。可以看出我们大陆的文化翻译具有?#20973;?#30340;历史。经过漫长岁月的沉淀,使我国在对英美文学作品的汉译工作形成了一些方法、技巧和策略。这将为我国广大的读者带来更好的汉译作品。
  (二)台湾文学翻译
  台湾的文学翻译是大陆文学翻译的一部分,这在《中国翻译文学史》中有相应的记载。而在台湾的文学发展史中,是在1950年以后才逐渐发展,但也是已以日语翻译为主, 到了20世纪50年代,具有汉语特色的英美文学作品的汉译作品才陆续在台湾地区出现。伴随着汉译作品的出现,在台湾也陆续出现了一些汉译翻译家,他们的出现以及作品的问世推动了汉译文学的发展。随着现在海峡两岸关系的日渐融洽,?#27493;?#20250;促进台湾文学翻译的发展。
  二、两岸英美文学作品汉译修辞与用词的差异
  (一)修辞的差异
  修辞手法是通过修饰、调整语句,运用特定的表达?#38382;?#20197;提高语言表达作用的方式和方法,从而增强表达效果,用于各种文章或者是应用文的写作中的语言表达方式,一共有六十三大类,七十?#35829;?#31867;。常用的修辞手法有:比喻、拟人、排?#21462;?#22840;张等等。
  在对英美文学作品进行汉译?#21271;?#25991;由论文联盟http://www.2868631.com收集整理,大陆更加注重对修辞手法的使用,以达到还原圆柱中的修辞内容,从而凸显出文学价值;台湾则不注重修辞手法的使用,只是单单的进行原著意义的传达,在某种程度上使原著的文学价值?#20852;?#38477;低。例如在对小说?#31471;?#22478;记》进行汉译时,其中的“eyes of fire”这一句时,大陆汉译为“冒火的眼睛”而台湾则汉译为“满腔怒火”。
  (二)用词的差异
  翻译是一项具?#20889;?#36896;性的工作,这样进过汉译的作品才能更好的调动读者的思维能力,为读者创造出一个优美的空间。海峡两岸汉译时在用词方面存在较大的差异,大陆在用词方面常常应用结?#25925;?#20351;句?#30001;?#21457;着文人的气息,讲?#21487;?#24459;韵味,增强画面的生动性。台湾在用词方面更多的使用简单的词汇来汉译原著小说。将两者进行比较不难看出台湾的翻译缺乏创造性。例如在对在对小说?#31471;?#22478;记》进行汉译时,其中的“the curtains were long and white”,大陆汉译为“窗帘又长?#32844;?rdquo;,而台湾汉译为“洁白的长窗帘”。
  三、两岸英美文学作品汉译语言风格与翻译策略的差异
  (一)语言风格的差异
  语言风格是作家通过作品表现出来的创作语言特有的格调。?#25970;矗?#22312;对英美文学作品汉译时也要注重语言风格,台湾在进行汉译时的语言风格具有表演意义,比较活泼,更接近于现实生活。但大陆在进行汉译时受到了直译的影响,语言风格相对严格,比较中规中?#20800;韵?#26214;涩,容易影响读者的兴趣。例如在对《理想丈夫》进行汉译时,其中的“that bores me dreadfully”,大?#20132;?#27721;译为“可我受不了这个”,台湾则会汉译为“烦死人了”。这样,相比较?#27492;?#22312;汉译的语言风格上台湾更胜一筹。
  (二)翻译策略的差異
  翻译策略是指导翻译的总纲领、总原则,涉及的范畴大,是动态顺应。翻译策略是翻译方法的依据,分为归化和异化。归化是指恪守本族文化的语?#28304;?#32479;,回归地道的本族语言的表达方式,而异化则是在翻译方法上迁就外来文化的特点,吸纳外语的表达方式。
  海峡两岸在对英美文学作品进行汉译时的翻译策略也是大不相同的。大陆在进行汉译时应用了直接翻译的方法,使语?#38405;?#31946;不清,晦涩难懂。只是?#35328;?#33879;的内容直接翻译出来,并没有对汉译后的作品进行恰当的语序调整,更没有融入情感。而台湾在进行汉译时会?#35328;?#33879;的内容进行适当的调整,使汉译后的作品更能满足阅读者的审美需求。这样比较来看,在翻译策略上台湾翻译比大陆翻译更?#21152;?#21183;。例如再对《理想丈夫》进行汉译时,其中的“love gives one an instinct to things”,大陆在进行汉译时会译为“爱能使人对待事物产生本能”,而台湾则汉译为“爱情给我们处世为人的本能”。
  四、两岸英美文学作品汉译文化意向的差异
  意象是文艺美学中的概念,而文化意象从属于意象,是相对于自然意象而言的,是古诗词中一种突出的文化现象,尤其增加了文化翻译的难?#21462;?#21516;样,海峡两岸在对英美文学作品进行汉译时再文化意方面也存在着差异。但是在文化差异方面存在的差异则是各?#20889;?#31179;,大陆的汉译可以很明显的突出文化意向,而台湾的汉译是把文化意向进行?#30001;歟?#20351;其更具?#24515;?#28085;,因此值得相互借鉴。例如汉译《理想丈夫》时,其中的“he reflects every credit on the institution”,大陆将其汉译为“他对那个组织情有?#20048;?rdquo;,而台湾则会汉译为“那会社额一切好处,在他身上都看得出来”。比较来俩的汉译,?#27982;?#26377;不足,反而有其各自的特点。
  总结?#21644;?#36807;上面论述,我们发现海峡两岸在对英美文学作品进行汉译时的语言差异主要体现在修辞与用词、语言风格与翻译策略还有文化意向这几方面。总的?#27492;擔?#36825;每一种差异能体现出各自的优势与不足,所以要想把对英美文学作品的汉译工作做到尽善尽美,这就需要海峡两岸的文学翻译者彼此借鉴对方的优势来补充?#32422;?#30340;不足。这样才能不断进步,不断完善,为读者带来更好的英美文学汉译的作品,共同促进汉语翻译文学的发展。

]]>
使命召唤ol停运公告
二八杠赌博经验技巧 查询排列三走势图 奇瑞车展车模美女 时时助手最新版本 重庆时时开奖直播现场下载 皇冠24500足球手 北京赛车pk视频 排列4开奖结果查询 秒速时时彩单期计划 快乐时时查询